Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Recensement du Canada de 2011 : Tableaux thématiques

Topic-based tabulation: Langue maternelle détaillée (192), réponses uniques et multiples portant sur les langues (3), groupes d'âge (7) et sexe (3) pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel du Canada, provinces, territoires, divisions de recensement et subdivisions de recensement, Recensement de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle détaillée , réponses uniques et multiples portant sur les langues , groupes d'âge et sexe pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans Skeena-Queen CharlotteNote de bas de page 1
Langue maternelle détaillée (192) Réponses uniques et multiples portant sur les langues (3)
Total - Réponses uniques et multiples portant sur les languesNote de bas de page 2 Réponses uniquesNote de bas de page 3 Réponses multiplesNote de bas de page 4
Total - Langue maternelle détailléeNote de bas de page 5 18 700 18 460 240
Anglais 16 480 16 250 225
Français 255 205 50
Algonquin 0 0 0
Atikamekw 0 0 0
Pied-noir 0 0 0
Cri, n.d.a. 10 5 5
Moskégon (cri des marais) 0 0 0
Cri des plaines 0 0 0
Cri des bois 0 0 0
Cri, n.i.a. 0 0 0
Malécite 0 0 0
Mi'kmaq 0 0 0
Innu/Montagnais 0 0 0
Naskapi 0 0 0
Ojibwé 0 0 0
Oji-cri 0 0 0
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0
Mitchif 5 0 0
Porteur 0 0 5
Wetsuweten 0 0 0
Chilcotin 0 0 0
Déné 0 0 0
Tlicho (flanc-de-chien) 0 0 0
Gwich'in 0 0 0
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0
Esclave du Sud 0 0 0
Esclave, n.d.a. 0 0 0
Sarsi 0 0 0
Castor 0 0 0
Sekani 0 0 0
Kaska (nahani) 0 0 0
Tahltan 5 5 0
Tutchone du Nord 0 0 0
Tutchone du Sud 0 0 0
Tutchone, n.d.a. 0 0 0
Langues athapascanes, n.i.a. 0 0 0
Haïda 35 30 5
Mohawk 0 0 0
Cayuga 0 0 0
Oneida 0 0 0
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0
Kutenai 5 0 0
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0
Halkomelem 0 0 0
Lillooet 0 0 0
Okanagan 0 0 0
Squamish 0 0 0
Straits 0 0 0
Langues salishennes, n.i.a. 5 5 0
Dakota 0 0 0
Stoney 0 0 0
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0
Tlingit 0 0 0
Gitksan 30 20 5
Nisga'a 75 60 15
Tsimshian 175 150 25
Nootka (nuu-chah-nulth) 0 0 0
Haisla 5 5 5
Heiltsuk 0 5 0
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0
Inuktitut 0 0 0
Inuinnaqtun 0 0 0
Inuvialuktun 0 0 0
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0
Langues autochtones, n.i.a. 20 15 5
Italien 175 170 10
Portugais 110 100 10
Roumain 5 5 0
Espagnol 50 45 10
Catalan 0 0 0
Langues romanes, n.i.a. 0 0 0
Néerlandais 30 30 5
Flamand 0 0 0
Frison 0 0 0
Allemand 170 160 10
Yiddish 0 0 0
Danois 10 10 0
Islandais 5 0 0
Norvégien 35 30 5
Suédois 10 5 0
Afrikaans 25 20 5
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0
Langues gaéliques 5 0 0
Gallois 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0
Biélorusse 0 0 0
Bosniaque 0 0 0
Bulgare 0 0 0
Croate 35 30 5
Tchèque 15 15 5
Macédonien 0 0 0
Polonais 20 20 0
Russe 10 10 0
Serbe 5 5 0
Serbo-croate 0 0 0
Slovaque 0 0 0
Slovène 0 5 0
Ukrainien 30 30 0
Langues slaves, n.i.a. 5 0 0
Letton 0 0 0
Lituanien 0 5 0
Grec 0 5 0
Arménien 0 0 0
Albanais 0 0 0
Géorgien 0 0 0
Estonien 5 0 0
Finnois 5 5 0
Hongrois 20 25 0
Azerbaïdjanais 0 0 0
Turc 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0
Mongol 0 0 0
Langues berbères (kabyle) 0 0 0
Oromo 0 0 0
Somali 5 5 0
Amharique 0 0 0
Arabe 5 0 0
Hébreu 0 0 0
Maltais 0 0 0
Tigregna 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0
Bengali 5 0 0
Gujarati 0 5 0
Hindi 10 5 5
Konkani 0 0 0
Marathi 0 0 0
Pendjabi 245 235 15
Sindhi 0 0 0
Singhalais 0 0 0
Ourdou 0 0 0
Népalais 0 0 0
Kurde 0 0 0
Pachto 0 0 0
Persan (farsi) 5 5 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0
Kannada 0 0 0
Malayalam 0 0 0
Tamoul 10 10 0
Telougou 0 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 5 0
Japonais 40 40 5
Coréen 5 10 5
Cantonais 65 55 5
Chaochow (teochow) 0 0 0
Fou-kien 0 0 0
Hakka 0 0 0
Mandarin 10 5 0
Shanghaïen 0 0 0
Taïwanais 0 0 0
Chinois, n.d.a. 85 80 0
Langues tibétaines 0 0 0
Birman 0 0 0
Langues sino-tibétaines, n.i.a. 0 0 0
Lao 0 0 0
Thaï 10 15 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0
Vietnamien 345 330 20
Langues bisayennes 15 15 5
Ilocano 10 10 0
Malais 5 0 0
Pampangan 5 0 0
Tagalog (pilipino) 150 130 20
Bicol 0 0 0
Malgache 0 0 0
Fidjien 0 0 0
Pangasinan 0 0 0
Langues malayo-polynésiennes, n.i.a. 0 5 0
Akan (twi) 0 0 0
Lingala 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0
Rwanda (kinyarwanda) 0 0 0
Shona 0 0 0
Swahili 0 5 0
Ganda 0 0 0
Langues bantoues, n.i.a. 5 10 0
Edo 0 0 0
Igbo 0 0 0
Wolof 0 0 0
Bamanankan 0 0 0
Ewe 0 0 0
Ga 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0
Langues africaines, n.i.a. 0 0 0
Langues créoles 0 0 0
Langue des signes américaine 0 0 0
Langue des signes québécoise 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 5 0 0
Autres langues 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Indice de la qualité des données indiquant un taux global de non-réponse supérieur ou égal à 5 %, mais inférieur à 10 %.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

La catégorie « Total - Réponses uniques et multiples portant sur les langues » indique le nombre de répondants ayant déclaré chacune des langues, soit comme réponse unique soit comme réponse combinée à une autre langue ou plus. Le nombre total de réponses correspond à la somme des réponses uniques et des réponses multiples fournies au recensement.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

Il s'agit d'une réponse unique lorsqu'un répondant indique une seule langue.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Il s'agit d'une réponse multiple lorsqu'un répondant indique deux langues ou plus.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Il s'agit de la population totale. La somme des langues dans ce tableau est supérieure à la population totale parce qu'on peut déclarer plus d'une langue au recensement.

Return to footnote 5 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2011, produit numéro 98-314-XCB2011016 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :