Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Recensement du Canada de 2011 : Tableaux thématiques

Topic-based tabulation: Langue maternelle détaillée (192), réponses uniques et multiples portant sur les langues (3), groupes d'âge (7) et sexe (3) pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel du Canada, provinces, territoires, divisions de recensement et subdivisions de recensement, Recensement de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle détaillée , réponses uniques et multiples portant sur les langues , groupes d'âge et sexe pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans Brome-MissisquoiNote de bas de page 1
Langue maternelle détaillée (192) Réponses uniques et multiples portant sur les langues (3)
Total - Réponses uniques et multiples portant sur les languesNote de bas de page 2 Réponses uniquesNote de bas de page 3 Réponses multiplesNote de bas de page 4
Total - Langue maternelle détailléeNote de bas de page 5 54 730 53 755 975
Anglais 11 170 10 255 920
Français 43 160 42 240 920
Algonquin 5 5 0
Atikamekw 0 0 0
Pied-noir 0 0 0
Cri, n.d.a. 0 0 0
Moskégon (cri des marais) 0 0 0
Cri des plaines 0 0 0
Cri des bois 0 0 0
Cri, n.i.a. 0 0 0
Malécite 0 0 0
Mi'kmaq 0 0 0
Innu/Montagnais 0 0 0
Naskapi 0 0 0
Ojibwé 0 0 0
Oji-cri 0 0 0
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0
Mitchif 0 0 0
Porteur 0 0 0
Wetsuweten 0 0 0
Chilcotin 0 0 0
Déné 0 0 0
Tlicho (flanc-de-chien) 0 0 0
Gwich'in 0 0 0
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0
Esclave du Sud 0 0 0
Esclave, n.d.a. 0 0 0
Sarsi 0 0 0
Castor 0 0 0
Sekani 0 0 0
Kaska (nahani) 0 0 0
Tahltan 0 0 0
Tutchone du Nord 0 0 0
Tutchone du Sud 0 0 0
Tutchone, n.d.a. 0 0 0
Langues athapascanes, n.i.a. 0 0 0
Haïda 0 0 0
Mohawk 0 0 0
Cayuga 0 0 0
Oneida 0 0 0
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0
Kutenai 0 0 0
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0
Halkomelem 0 0 0
Lillooet 0 0 0
Okanagan 0 0 0
Squamish 0 0 0
Straits 0 0 0
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0
Dakota 0 0 0
Stoney 0 0 0
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0
Tlingit 0 0 0
Gitksan 0 0 0
Nisga'a 0 0 0
Tsimshian 0 0 0
Nootka (nuu-chah-nulth) 0 0 0
Haisla 0 0 0
Heiltsuk 0 0 0
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0
Inuktitut 0 0 0
Inuinnaqtun 0 0 0
Inuvialuktun 0 0 0
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0
Langues autochtones, n.i.a. 0 0 0
Italien 125 110 10
Portugais 35 35 0
Roumain 15 15 0
Espagnol 165 140 15
Catalan 0 0 0
Langues romanes, n.i.a. 5 0 0
Néerlandais 80 75 0
Flamand 40 35 5
Frison 0 0 0
Allemand 395 365 35
Yiddish 0 0 0
Danois 5 10 0
Islandais 0 0 0
Norvégien 0 0 0
Suédois 10 5 5
Afrikaans 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0
Langues gaéliques 0 0 0
Gallois 5 5 5
Langues celtiques, n.i.a. 0 5 0
Biélorusse 5 0 0
Bosniaque 0 5 0
Bulgare 5 5 0
Croate 10 5 5
Tchèque 30 30 0
Macédonien 0 0 0
Polonais 95 85 10
Russe 15 20 0
Serbe 0 5 0
Serbo-croate 0 0 0
Slovaque 5 5 0
Slovène 5 5 0
Ukrainien 20 20 0
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0
Letton 5 0 0
Lituanien 5 5 5
Grec 25 20 5
Arménien 5 5 0
Albanais 0 0 0
Géorgien 0 0 0
Estonien 0 0 0
Finnois 5 5 0
Hongrois 40 35 5
Azerbaïdjanais 0 0 0
Turc 10 10 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0
Mongol 0 0 0
Langues berbères (kabyle) 5 0 0
Oromo 0 0 0
Somali 0 0 0
Amharique 0 0 0
Arabe 40 40 0
Hébreu 5 0 0
Maltais 0 0 0
Tigregna 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 5 0
Bengali 0 0 0
Gujarati 10 0 5
Hindi 0 5 0
Konkani 0 0 0
Marathi 0 0 0
Pendjabi 5 5 0
Sindhi 0 0 0
Singhalais 0 0 0
Ourdou 0 0 0
Népalais 0 0 0
Kurde 0 0 0
Pachto 0 0 0
Persan (farsi) 15 10 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0
Kannada 0 0 0
Malayalam 0 0 0
Tamoul 0 0 0
Telougou 0 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0
Japonais 5 5 0
Coréen 0 5 0
Cantonais 5 5 0
Chaochow (teochow) 0 0 0
Fou-kien 0 0 0
Hakka 0 5 0
Mandarin 15 15 0
Shanghaïen 0 0 0
Taïwanais 0 0 0
Chinois, n.d.a. 35 35 0
Langues tibétaines 0 0 0
Birman 0 0 0
Langues sino-tibétaines, n.i.a. 0 0 0
Lao 0 5 0
Thaï 5 0 0
Khmer (cambodgien) 5 5 0
Vietnamien 10 5 0
Langues bisayennes 5 0 0
Ilocano 0 0 0
Malais 0 0 0
Pampangan 5 0 0
Tagalog (pilipino) 10 10 0
Bicol 0 0 0
Malgache 0 5 0
Fidjien 0 0 0
Pangasinan 0 0 0
Langues malayo-polynésiennes, n.i.a. 0 0 0
Akan (twi) 0 0 0
Lingala 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0
Rwanda (kinyarwanda) 0 0 0
Shona 0 0 0
Swahili 0 0 0
Ganda 5 0 0
Langues bantoues, n.i.a. 5 0 0
Edo 0 0 0
Igbo 0 0 0
Wolof 0 0 0
Bamanankan 0 0 0
Ewe 0 0 0
Ga 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 5 5 0
Langues africaines, n.i.a. 0 0 0
Langues créoles 15 10 10
Langue des signes américaine 5 0 0
Langue des signes québécoise 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 5 5 5
Autres langues 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Chiffre de 2006 rajusté; la plupart de ces rajustements sont le résultat de modifications des limites.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

La catégorie « Total - Réponses uniques et multiples portant sur les langues » indique le nombre de répondants ayant déclaré chacune des langues, soit comme réponse unique soit comme réponse combinée à une autre langue ou plus. Le nombre total de réponses correspond à la somme des réponses uniques et des réponses multiples fournies au recensement.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

Il s'agit d'une réponse unique lorsqu'un répondant indique une seule langue.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Il s'agit d'une réponse multiple lorsqu'un répondant indique deux langues ou plus.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Il s'agit de la population totale. La somme des langues dans ce tableau est supérieure à la population totale parce qu'on peut déclarer plus d'une langue au recensement.

Return to footnote 5 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2011, produit numéro 98-314-XCB2011016 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :