Tableaux de données, Recensement de 2016

Première langue officielle parlée (7), langue parlée le plus souvent à la maison (269), âge (15A) et sexe (3) pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel du Canada, provinces et territoires, divisions de recensement et subdivisions de recensement, Recensement de 2016 - Données intégrales (100 %) La lettre « C » à l'intérieur d'un triangle jaune -  correction

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre première langue officielle parlée , langue parlée le plus souvent à la maison , âge et sexe pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans Saint John
Qualité des données
Langue parlée le plus souvent à la maison (269) Première langue officielle parlée (7)
Total - Première langue officielle parlée Anglais Français Anglais et français Ni anglais ni français Minorité de langue officielle (nombre)Note de bas de page 1 Minorité de langue officielle (pourcentage)Note de bas de page 2
Total - Langue parlée le plus souvent à la maisonNote de bas de page 3 72 645 68 965 2 835 215 625 2 945 4,1
Réponses uniques 71 800 68 360 2 695 125 625 2 755 3,8
Langues officielles 69 495 66 835 2 660 0 0 2 660 3,8
Anglais 68 425 66 785 1 635 0 0 1 635 2,4
Français 1 075 50 1 020 0 0 1 020 94,9
Langues non officielles 2 305 1 525 35 125 625 100 4,3
Langues autochtones 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pied-noir 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues cries-montagnaises 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Atikamekw 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Montagnais (innu) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri de Moose 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Naskapi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri du Nord-Est 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des plaines 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri du Sud-Est 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Moskégon (cri des marais) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des bois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes de l'Est 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malécite 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mi'kmaq 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues ojibwées-potawatomies 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Algonquin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ojibwé 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oji-cri 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ottawa (odawa) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes du Nord 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Babine (wetsuwet'en) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Castor 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Porteur 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chilcotin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Déné 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Flanc-de-chien (tlicho) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gwich'in 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sarsi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sekani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues esclaves-lièvre 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tahltanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kaska (nahani) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tahltan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tutchones 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Nord 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haïda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuinnaqtun (Inuvialuktun) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuktitut 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cayuga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mohawk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oneida 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kutenai 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mitchif 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Comox 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Halkomelem 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lillooet 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Okanagan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Squamish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Straits 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Dakota 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Stoney 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tlingit 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tsimshennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gitxan (gitksan) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nisga'a 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tsimshian 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haisla 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Heiltsuk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nuu-chah-nulth (nootka) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues autochtones, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues non autochtones 2 310 1 525 35 130 625 95 4,1
Langues afro-asiatiques 655 215 5 25 410 20 3,1
Langues berbères 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kabyle 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues couchitiques 15 20 0 0 0 0 0,0
Bilen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oromo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Somali 15 15 0 0 0 0 0,0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sémitiques 640 200 10 20 410 20 3,1
Amharique 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Arabe 595 155 10 20 410 15 2,5
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Harari 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hébreu 45 45 0 5 0 0 0,0
Maltais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tigregna 5 0 0 0 0 0 0,0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austro-asiatiques 75 65 0 5 0 0 0,0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Vietnamien 75 70 0 5 5 0 0,0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austronésiennes 85 75 0 0 5 5 5,9
Bicol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cebuano 10 10 0 0 0 0 0,0
Fidjien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hiligaïnon 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ilocano 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malgache 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malais 5 0 0 0 0 0 0,0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pangasinan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tagalog (pilipino) 75 65 0 0 5 0 0,0
Waray-waray 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues créoles 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Créole haïtien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Créole, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues créoles, n.i.a. 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues dravidiennes 20 20 0 0 0 0 0,0
Kannada 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malayalam 15 10 0 0 0 0 0,0
Tamoul 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Telougou 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues hmong-mien 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues indo-européennes 595 470 0 55 60 30 5,0
Albanais 5 5 0 0 0 0 0,0
Arménien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues balto-slaves 120 100 0 15 5 5 4,2
Langues baltes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Letton 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lituanien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues slaves 115 100 0 10 5 10 8,7
Biélorusse 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bosniaque 5 5 0 0 0 0 0,0
Bulgare 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Croate 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tchèque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Macédonien 5 0 0 0 0 0 0,0
Polonais 5 0 0 5 0 0 0,0
Russe 85 70 0 10 0 10 11,8
Serbe 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Serbo-croate 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovaque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovène 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ukrainien 20 20 0 0 5 0 0,0
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gaélique écossais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gallois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques 15 15 0 0 0 0 0,0
Afrikaans 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Danois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Néerlandais 5 10 0 0 0 0 0,0
Frison 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Allemand 5 5 0 0 0 0 0,0
Islandais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Norvégien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Suédois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Vlaams (flamand) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Yiddish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Grec 30 25 0 0 0 0 0,0
Langues indo-iraniennes 260 215 0 10 35 5 1,9
Langues indo-aryennes 140 125 0 0 10 0 0,0
Bengali 35 30 0 0 0 0 0,0
Gujarati 10 10 0 0 0 0 0,0
Hindi 15 10 0 0 5 0 0,0
Cachemiri 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Konkani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Marathi 5 5 0 0 0 0 0,0
Népalais 25 20 0 0 10 0 0,0
Oriya (odia) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pendjabi 5 5 0 0 0 0 0,0
Sindhi 0 5 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Singhalais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ourdou 40 35 0 0 5 0 0,0
Langues iraniennes 120 90 0 10 25 5 4,2
Kurde 10 0 0 0 10 0 0,0
Pachto 5 10 0 0 0 0 0,0
Persan (farsi) 100 80 0 10 10 5 5,0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues italiques (romanes) 170 115 5 35 15 20 11,8
Catalan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Italien 15 10 0 0 0 0 0,0
Portugais 25 20 0 5 0 5 20,0
Roumain 25 15 0 5 0 0 0,0
Espagnol 105 75 0 20 15 10 9,5
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Japonais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues kartvéliennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Géorgien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Coréen 205 170 0 20 15 10 4,9
Langues mongoles 5 0 0 0 0 0 0,0
Mongol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises 45 15 20 5 5 20 44,4
Akan (twi) 5 0 0 5 0 0 0,0
Bamanankan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Edo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Éwé 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ganda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Igbo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lingala 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shona 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Swahili 25 5 15 0 0 15 60,0
Wolof 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Yoruba 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 15 5 5 5 0 5 33,3
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Dinka 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues des signes 20 15 0 0 5 0 0,0
Langue des signes américaine 10 5 0 0 0 0 0,0
Langue des signes québécoise 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues des signes, n.i.a. 10 10 0 0 0 0 0,0
Langues sino-tibétaines 590 450 5 10 125 10 1,7
Langues chinoises 590 455 0 10 125 10 1,7
Cantonais 50 35 0 0 10 0 0,0
Hakka 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mandarin 475 365 0 5 100 5 1,1
Min dong 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 5 0 0 0 0 0 0,0
Wu (shanghaïen) 25 15 5 0 5 0 0,0
Chinois, n.d.a. 40 35 0 0 5 0 0,0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tibéto-birmanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Birman 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues karéniques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tibétain 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tai-kadai 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lao 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thaï 5 0 0 0 0 0 0,0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues turques 10 5 0 0 0 0 0,0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Turc 5 5 0 5 0 0 0,0
Ouïghour 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ouzbek 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues ouraliennes 5 5 0 0 0 0 0,0
Estonien 5 0 0 5 0 0 0,0
Finnois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hongrois 5 0 0 0 0 0 0,0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Réponses multiples 845 610 145 90 0 190 22,5
Anglais et français 285 65 135 80 0 170 59,6
Anglais et langue non officielle 540 540 5 0 0 0 0,0
Français et langue non officielle 10 0 5 0 0 10 100,0
Anglais, français et langue non officielle 15 5 5 5 0 5 33,3

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

La minorité de langue officielle du Québec se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. La minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire hors Québec est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

La minorité de langue officielle du Québec se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. La minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire hors Québec est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclaré ailleurs

Return to footnote 3 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016070 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :