Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue autochtone parlée à la maison (90), réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maison (3), identité autochtone (9), statut d'Indien inscrit ou des traités (3) et âge (12) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue autochtone parlée à la maison , réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maison , identité autochtone , statut d'indien inscrit ou des traités et âge pour la population dans les ménages privés dans Canada
Qualité des données
Langue autochtone parlée à la maison (90) Réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maison (3)
Total - Réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maisonNote de bas de page 3 Réponses uniques portant sur la langue parlée à la maisonNote de bas de page 4 Réponses multiples portant sur la langue parlée à la maisonNote de bas de page 5
Total - Langue parlée à la maisonNote de bas de page 6 34 460 060 27 822 880 6 637 185
Langues officielles 32 179 060 25 644 075 6 534 990
Anglais 25 694 865 19 650 025 6 044 845
Français 8 028 305 5 994 055 2 034 260
Langues non officielles 7 500 795 2 178 800 5 321 995
Langues autochtones 225 185 54 595 170 590
Langues algonquiennes 150 995 32 305 118 690
Pied-noir 4 795 535 4 265
Langues cries-montagnaises 100 900 24 130 76 770
Atikamekw 6 335 2 710 3 620
Montagnais (innu) 10 760 4 770 5 990
Cri de Moose 150 0 145
Naskapi 1 365 660 705
Cri du Nord-Est 385 15 365
Cri des plaines 4 300 475 3 830
Cri du Sud-Est 40 0 35
Moskégon (cri des marais) 1 665 215 1 450
Cri des bois 2 130 240 1 890
Cri, n.d.a. 74 065 15 040 59 025
Langues algonquiennes de l'Est 8 065 1 555 6 510
Malécite 485 35 455
Mi'kmaq 7 585 1 525 6 060
Langues ojibwées-potawatomies 37 240 6 080 31 165
Algonquin 1 700 220 1 485
Ojibwé 21 450 3 060 18 390
Oji-cri 13 915 2 755 11 160
Ottawa (odawa) 185 40 145
Langues algonquiennes, n.i.a. 65 10 60
Langues athabascanes 19 650 3 400 16 250
Langues athabascanes du Nord 19 605 3 400 16 210
Babine (wetsuwet'en) 135 10 125
Castor 220 70 150
Porteur 1 285 105 1 180
Chilcotin 820 110 705
Déné 11 820 2 365 9 455
Flanc-de-chien (tlicho) 2 105 265 1 840
Gwich'in 235 25 220
Sarsi 125 0 125
Sekani 100 10 90
Langues esclaves-lièvre 2 150 420 1 730
Esclave du Nord (lièvre) 770 150 620
Esclave du Sud 1 085 215 870
Esclave, n.d.a. 295 55 240
Langues tahltanes 395 10 385
Kaska (nahani) 240 10 230
Tahltan 155 0 155
Langues tutchones 220 15 215
Tutchone du Nord 125 10 115
Tutchone du Sud 95 0 95
Langues athabascanes, n.i.a. 45 0 40
Haïda 305 10 305
Langues inuites 40 515 17 260 23 255
Inuinnaqtun 1 060 65 995
Inuktitut 38 830 17 130 21 705
Inuvialuktun 400 20 375
Langues inuites, n.i.a. 235 40 190
Langues iroquoiennes 1 820 145 1 680
Cayuga 55 0 60
Mohawk 1 575 140 1 430
Oneida 140 0 145
Langues iroquoiennes, n.i.a. 50 0 50
Kutenai 125 10 120
Mitchif 620 40 580
Langues salishennes 3 530 225 3 300
Comox 120 0 125
Halkomelem 595 35 560
Lillooet 505 20 485
Okanagan 520 60 460
Shuswap (secwepemctsin) 775 60 715
Squamish 150 10 150
Straits 260 15 245
Thompson (ntlakapamux) 285 30 260
Langues salishennes, n.i.a. 315 10 305
Langues siouennes 4 430 815 3 615
Dakota 1 060 85 975
Stoney 3 280 725 2 560
Langues siouennes, n.i.a. 100 10 90
Tlingit 165 0 165
Langues tsimshennes 1 880 260 1 620
Gitxan (gitksan) 955 210 750
Nisga'a 690 40 650
Tsimshian 240 10 225
Langues wakashanes 875 70 810
Haisla 125 15 105
Heiltsuk 65 0 65
Kwakiutl (kwak'wala) 320 10 310
Nuu-chah-nulth (nootka) 345 40 305
Langues wakashanes, n.i.a. 25 0 25
Langues autochtones, n.d.a. 420 70 355
Langues non autochtones 7 275 800 2 124 205 5 151 595

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Les utilisateurs doivent prendre note que les chiffres correspondant à cette variable subissent plus que les autres l'incidence du dénombrement partiel d'un certain nombre de réserves indiennes et d'établissements indiens au Recensement de la population de 2016. Pour plus de renseignements sur les variables autochtones, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, se reporter au Guide de référence sur les peuples autochtones, Recensement de la population, 2016 et au Rapport technique sur les peuples autochtones, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Les utilisateurs doivent prendre note que les chiffres correspondant à cette variable subissent plus que les autres l'incidence du dénombrement partiel d'un certain nombre de réserves indiennes et d'établissements indiens au Recensement de la population.


Pour plus de renseignements sur les variables autochtones, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez-vous reporter au Guide de référence sur les peuples autochtones, Recensement de la population, 2016 et au Rapport technique sur les peuples autochtones, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

La catégorie « Total - Réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maison » indique le nombre de répondants ayant déclaré chacune des langues, soit comme réponse unique soit comme réponse combinée à une autre langue. Le nombre total de réponses correspond à la somme des réponses uniques et des réponses multiples portant sur la langue parlée à la maison fournies au recensement.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Il s'agit d'une réponse unique à la question sur la langue parlée à la maison lorsqu'un répondant indique une seule langue.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Il s'agit d'une réponse multiple à la question sur la langue parlée à la maison lorsqu'un répondant indique deux langues ou plus.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

Il s'agit de la population totale. La somme des langues dans ce tableau est supérieure à la population totale parce qu'une personne peut déclarer plus d'une langue au recensement.

Return to footnote 6 referrer

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclaré ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016159 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :