Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue autochtone parlée à la maison (90), réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maison (3), identité autochtone (9), statut d'Indien inscrit ou des traités (3) et âge (12) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue autochtone parlée à la maison , réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maison , identité autochtone , statut d'indien inscrit ou des traités et âge pour la population dans les ménages privés dans Quebec / Québec
Qualité des données
Langue autochtone parlée à la maison (90) Réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maison (3)
Total - Réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maisonNote de bas de page 3 Réponses uniques portant sur la langue parlée à la maisonNote de bas de page 4 Réponses multiples portant sur la langue parlée à la maisonNote de bas de page 5
Total - Langue parlée à la maisonNote de bas de page 6 7 965 450 6 453 125 1 512 330
Langues officielles 7 643 810 6 140 980 1 502 835
Anglais 1 524 655 482 060 1 042 590
Français 6 920 350 5 658 915 1 261 440
Langues non officielles 1 170 765 312 150 858 620
Langues autochtones 48 250 21 145 27 105
Langues algonquiennes 35 460 12 450 23 010
Pied-noir 0 0 0
Langues cries-montagnaises 33 100 12 100 21 000
Atikamekw 6 335 2 715 3 620
Montagnais (innu) 9 280 3 960 5 320
Cri de Moose 0 0 0
Naskapi 700 305 395
Cri du Nord-Est 195 10 195
Cri des plaines 0 0 0
Cri du Sud-Est 30 10 25
Moskégon (cri des marais) 15 10 0
Cri des bois 0 0 10
Cri, n.d.a. 16 640 5 105 11 535
Langues algonquiennes de l'Est 715 135 580
Malécite 0 0 0
Mi'kmaq 720 135 585
Langues ojibwées-potawatomies 1 650 215 1 435
Algonquin 1 595 215 1 380
Ojibwé 55 0 60
Oji-cri 0 0 0
Ottawa (odawa) 0 0 0
Langues algonquiennes, n.i.a. 10 0 0
Langues athabascanes 10 0 0
Langues athabascanes du Nord 0 0 10
Babine (wetsuwet'en) 0 0 0
Castor 0 0 0
Porteur 0 0 0
Chilcotin 0 0 0
Déné 0 0 0
Flanc-de-chien (tlicho) 10 0 10
Gwich'in 0 0 0
Sarsi 0 0 0
Sekani 0 0 0
Langues esclaves-lièvre 0 0 0
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0
Esclave du Sud 0 0 0
Esclave, n.d.a. 0 0 0
Langues tahltanes 0 0 0
Kaska (nahani) 0 0 0
Tahltan 0 0 0
Langues tutchones 0 0 0
Tutchone du Nord 0 0 0
Tutchone du Sud 0 0 0
Langues athabascanes, n.i.a. 0 0 0
Haïda 0 0 0
Langues inuites 12 260 8 645 3 610
Inuinnaqtun 0 0 0
Inuktitut 12 190 8 630 3 560
Inuvialuktun 10 0 0
Langues inuites, n.i.a. 65 15 50
Langues iroquoiennes 485 40 445
Cayuga 0 0 0
Mohawk 470 40 425
Oneida 0 0 0
Langues iroquoiennes, n.i.a. 20 0 20
Kutenai 0 0 0
Mitchif 10 0 10
Langues salishennes 0 0 0
Comox 0 0 0
Halkomelem 0 0 0
Lillooet 0 0 0
Okanagan 0 0 0
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0
Squamish 0 0 0
Straits 0 0 0
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0
Langues siouennes 0 0 0
Dakota 0 0 0
Stoney 0 0 0
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0
Tlingit 0 0 0
Langues tsimshennes 0 0 10
Gitxan (gitksan) 0 0 0
Nisga'a 0 0 10
Tsimshian 0 0 0
Langues wakashanes 0 0 0
Haisla 0 0 0
Heiltsuk 0 0 0
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0
Nuu-chah-nulth (nootka) 0 0 0
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0
Langues autochtones, n.d.a. 55 10 45
Langues non autochtones 1 122 545 291 000 831 545

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Les utilisateurs doivent prendre note que les chiffres correspondant à cette variable subissent plus que les autres l'incidence du dénombrement partiel d'un certain nombre de réserves indiennes et d'établissements indiens au Recensement de la population de 2016. Pour plus de renseignements sur les variables autochtones, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, se reporter au Guide de référence sur les peuples autochtones, Recensement de la population, 2016 et au Rapport technique sur les peuples autochtones, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Les utilisateurs doivent prendre note que les chiffres correspondant à cette variable subissent plus que les autres l'incidence du dénombrement partiel d'un certain nombre de réserves indiennes et d'établissements indiens au Recensement de la population.


Pour plus de renseignements sur les variables autochtones, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez-vous reporter au Guide de référence sur les peuples autochtones, Recensement de la population, 2016 et au Rapport technique sur les peuples autochtones, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

La catégorie « Total - Réponses uniques et multiples portant sur la langue parlée à la maison » indique le nombre de répondants ayant déclaré chacune des langues, soit comme réponse unique soit comme réponse combinée à une autre langue. Le nombre total de réponses correspond à la somme des réponses uniques et des réponses multiples portant sur la langue parlée à la maison fournies au recensement.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Il s'agit d'une réponse unique à la question sur la langue parlée à la maison lorsqu'un répondant indique une seule langue.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Il s'agit d'une réponse multiple à la question sur la langue parlée à la maison lorsqu'un répondant indique deux langues ou plus.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

Il s'agit de la population totale. La somme des langues dans ce tableau est supérieure à la population totale parce qu'une personne peut déclarer plus d'une langue au recensement.

Return to footnote 6 referrer

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclaré ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016159 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :