Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue maternelle (187), statut des générations (4), nombre de langues connues (11), âge (12) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , statut des générations , nombre de langues connues , âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Nunavut
Qualité des données
Langue maternelle (187) Statut des générations (4)
Total - Statut des générationsNote de bas de page 2 Première générationNote de bas de page 3 Deuxième générationNote de bas de page 4 Troisième génération ou plus Note de bas de page 5
Total - Langue maternelleNote de bas de page 6 35 580 1 025 925 33 630
Réponses uniques 34 845 1 015 890 32 945
Langues officielles 11 550 390 685 10 475
Anglais 10 965 345 645 9 975
Français 585 45 40 505
Langues non officielles 23 295 625 205 22 465
Langues autochtones 22 570 10 120 22 440
Langues non autochtones 725 610 90 25
Langues afro-asiatiques 75 70 10 0
Langues berbères 0 0 0 0
Kabyle 0 0 0 0
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0
Langues couchitiques 10 15 0 0
Bilen 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0
Somali 15 10 0 0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues sémitiques 60 55 10 0
Amharique 20 20 0 0
Arabe 40 35 10 0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0
Harari 0 0 0 0
Hébreu 0 0 0 0
Maltais 0 0 0 0
Tigregna 0 10 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 0 0 0 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0
Vietnamien 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austronésiennes 170 165 0 0
Bicol 0 0 0 0
Cebuano 0 0 0 0
Fidjien 0 0 0 0
Hiligaïnon 0 10 0 0
Ilocano 20 25 0 0
Malgache 0 0 0 0
Malais 10 10 0 0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 135 130 10 0
Waray-waray 0 0 0 0
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues créoles 10 0 0 0
Créole haïtien 0 0 0 0
Créole, n.d.a. 0 0 0 0
Langues créoles, n.i.a. 10 10 0 0
Langues dravidiennes 20 15 10 0
Kannada 0 0 0 0
Malayalam 0 10 0 0
Tamoul 20 15 0 0
Telougou 0 0 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues hmong-mien 0 0 0 0
Langues indo-européennes 265 210 50 10
Albanais 0 10 0 0
Arménien 0 10 0 0
Langues balto-slaves 45 40 10 0
Langues baltes 0 0 0 0
Letton 0 0 0 0
Lituanien 0 0 0 0
Langues slaves 45 35 10 0
Biélorusse 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0
Bulgare 0 10 0 0
Croate 0 0 0 0
Tchèque 0 0 0 0
Macédonien 0 0 0 0
Polonais 15 15 0 0
Russe 10 10 0 0
Serbe 10 0 0 0
Serbo-croate 0 0 0 0
Slovaque 0 10 0 0
Slovène 0 0 0 0
Ukrainien 0 0 0 0
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0
Langues celtiques 10 0 0 0
Gaélique écossais 0 0 0 0
Gallois 0 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues germaniques 65 40 25 10
Afrikaans 0 0 0 0
Danois 10 0 0 0
Néerlandais 15 0 10 0
Frison 10 0 0 0
Allemand 35 15 15 0
Islandais 0 0 0 0
Norvégien 10 10 0 0
Suédois 0 0 0 0
Vlaams (flamand) 0 0 0 0
Yiddish 0 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0
Grec 10 10 10 0
Langues indo-iraniennes 90 80 10 0
Langues indo-aryennes 75 75 0 0
Bengali 30 30 0 0
Gujarati 0 0 0 0
Hindi 10 10 0 0
Cachemiri 0 0 0 0
Konkani 0 0 0 0
Marathi 10 10 0 0
Népalais 0 0 0 0
Oriya (odia) 0 0 0 0
Pendjabi 0 10 0 0
Sindhi 0 0 0 0
Singhalais 0 0 0 0
Ourdou 25 25 0 0
Langues iraniennes 10 10 0 0
Kurde 10 0 0 0
Pachto 0 0 0 0
Persan (farsi) 10 10 10 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues italiques (romanes) 60 45 15 0
Catalan 0 0 0 0
Italien 10 0 0 0
Portugais 0 0 0 0
Roumain 0 10 0 0
Espagnol 45 30 0 0
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0
Japonais 0 10 0 0
Langues kartvéliennes 0 0 0 0
Géorgien 0 0 0 0
Coréen 0 10 0 0
Langues mongoles 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 75 70 0 0
Akan (twi) 10 0 0 0
Bamanankan 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0
Éwé 0 0 0 0
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0
Ga 0 0 0 0
Ganda 0 0 0 0
Igbo 10 0 0 0
Lingala 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0
Shona 15 15 0 0
Swahili 0 0 0 0
Wolof 0 0 0 0
Yoruba 15 10 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 30 30 0 0
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0
Dinka 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues des signes 20 0 0 15
Langue des signes américaine 10 0 0 0
Langue des signes québécoise 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 10 0 0 10
Langues sino-tibétaines 50 40 10 0
Langues chinoises 50 40 0 0
Cantonais 20 15 10 0
Hakka 0 0 0 0
Mandarin 10 10 0 0
Min dong 0 0 0 0
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 0 0 0 0
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 20 15 10 0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tibéto-birmanes 10 0 0 0
Birman 0 0 0 0
Langues karéniques 0 0 0 0
Tibétain 0 0 0 0
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tai-kadai 0 0 0 0
Lao 0 0 0 0
Thaï 0 0 0 0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0
Langues turques 10 10 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0
Turc 0 0 0 0
Ouïghour 0 0 0 0
Ouzbek 0 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 10 0 0 0
Langues ouraliennes 15 10 10 0
Estonien 0 0 0 0
Finnois 10 0 0 0
Hongrois 10 0 0 0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0
Autres langues, n.i.a. 10 10 0 0
Réponses multiples 735 15 35 685
Anglais et français 25 0 0 20
Anglais et langue non officielle 690 10 30 650
Français et langue non officielle 10 0 0 10
Anglais, français et langue non officielle 10 0 0 10

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

« Connaissance des langues officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation en anglais seulement, en français seulement, dans les deux langues, ou dans ni l'une ni l'autre. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison.

« Connaissances des langues non officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation dans une langue autre que l'anglais ou le français. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison. Le nombre de langues pouvant être déclarées peut varier d'une enquête à l'autre, selon les objectifs visés.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à la langue, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur les langues, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Pour plus de renseignements sur les variables relatives au statut des générations, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur le lieu de naissance, le statut des générations, la citoyenneté et l'immigration, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Première génération » comprend les personnes qui sont nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont ou qui ont déjà été des immigrants au Canada.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Deuxième génération » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont au moins l'un des parents est né à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, d'enfants d'immigrants.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

« Troisième génération ou plus » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont les deux parents sont nés au Canada.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclarées ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016195 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :