Tableaux de données, Recensement de 2016

Première langue officielle parlée (7), langue parlée le plus souvent à la maison (269), âge (15A) et sexe (3) pour la population du Canada, provinces et territoires et circonscriptions électorales fédérales (Ordonnance de représentation de 2013), Recensement de 2016 - Données intégrales (100 %) La lettre « C » à l'intérieur d'un triangle jaune -  correction

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre première langue officielle parlée , langue parlée le plus souvent à la maison , âge et sexe pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans Tobique--Mactaquac
Qualité des données
Langue parlée le plus souvent à la maison (269) Première langue officielle parlée (7)
Total - Première langue officielle parlée Anglais Français Anglais et français Ni anglais ni français Minorité de langue officielle (nombre)Note de bas de page 1 Minorité de langue officielle (pourcentage)Note de bas de page 2
Total - Langue parlée le plus souvent à la maisonNote de bas de page 3 68 010 56 625 11 155 155 70 11 235 16,5
Réponses uniques 67 295 56 295 10 900 30 70 10 915 16,2
Langues officielles 66 550 55 660 10 895 0 0 10 890 16,4
Anglais 57 135 55 470 1 665 0 0 1 665 2,9
Français 9 415 185 9 230 0 0 9 225 98,0
Langues non officielles 750 635 5 30 75 25 3,3
Langues autochtones 30 30 0 0 0 0 0,0
Langues algonquiennes 30 30 0 0 0 0 0,0
Pied-noir 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues cries-montagnaises 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Atikamekw 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Montagnais (innu) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri de Moose 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Naskapi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri du Nord-Est 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des plaines 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri du Sud-Est 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Moskégon (cri des marais) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des bois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes de l'Est 30 30 0 0 0 0 0,0
Malécite 30 30 0 0 0 0 0,0
Mi'kmaq 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues ojibwées-potawatomies 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Algonquin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ojibwé 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oji-cri 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ottawa (odawa) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes du Nord 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Babine (wetsuwet'en) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Castor 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Porteur 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chilcotin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Déné 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Flanc-de-chien (tlicho) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gwich'in 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sarsi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sekani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues esclaves-lièvre 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tahltanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kaska (nahani) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tahltan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tutchones 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Nord 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haïda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuinnaqtun (Inuvialuktun) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuktitut 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cayuga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mohawk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oneida 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kutenai 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mitchif 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Comox 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Halkomelem 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lillooet 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Okanagan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Squamish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Straits 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Dakota 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Stoney 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tlingit 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tsimshennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gitxan (gitksan) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nisga'a 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tsimshian 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haisla 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Heiltsuk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nuu-chah-nulth (nootka) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues autochtones, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues non autochtones 720 605 5 30 75 25 3,5
Langues afro-asiatiques 35 20 5 0 10 5 14,3
Langues berbères 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kabyle 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues couchitiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bilen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oromo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Somali 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sémitiques 35 15 0 5 10 0 0,0
Amharique 5 5 0 0 0 0 0,0
Arabe 20 5 5 5 10 5 25,0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Harari 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hébreu 5 10 0 0 0 0 0,0
Maltais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tigregna 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austro-asiatiques 10 5 0 0 5 0 0,0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Vietnamien 10 5 0 0 5 0 0,0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austronésiennes 40 40 0 0 0 0 0,0
Bicol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cebuano 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fidjien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hiligaïnon 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ilocano 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malgache 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pangasinan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tagalog (pilipino) 40 40 0 0 0 0 0,0
Waray-waray 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues créoles 20 20 0 0 0 0 0,0
Créole haïtien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Créole, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues créoles, n.i.a. 20 20 0 0 0 0 0,0
Langues dravidiennes 5 0 0 0 0 0 0,0
Kannada 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malayalam 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tamoul 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Telougou 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues hmong-mien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues indo-européennes 495 435 5 20 35 15 3,0
Albanais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Arménien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues balto-slaves 190 165 5 10 10 5 2,6
Langues baltes 20 20 0 0 0 0 0,0
Letton 10 10 0 0 0 0 0,0
Lituanien 10 10 0 0 0 0 0,0
Langues slaves 170 150 5 10 15 5 2,9
Biélorusse 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bosniaque 5 5 0 5 5 0 0,0
Bulgare 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Croate 10 10 0 0 0 5 50,0
Tchèque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Macédonien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Polonais 5 5 0 5 0 5 100,0
Russe 120 110 0 0 5 0 0,0
Serbe 15 10 0 5 0 0 0,0
Serbo-croate 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovaque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovène 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ukrainien 15 10 0 0 0 0 0,0
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gaélique écossais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gallois 5 0 0 0 0 0 0,0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques 160 150 0 0 10 0 0,0
Afrikaans 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Danois 5 0 0 0 0 0 0,0
Néerlandais 40 35 0 0 0 0 0,0
Frison 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Allemand 120 105 0 0 10 0 0,0
Islandais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Norvégien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Suédois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Vlaams (flamand) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Yiddish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Grec 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues indo-iraniennes 30 30 0 0 5 0 0,0
Langues indo-aryennes 15 15 0 0 0 0 0,0
Bengali 5 5 0 0 0 0 0,0
Gujarati 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hindi 0 5 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cachemiri 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Konkani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Marathi 5 0 0 0 0 0 0,0
Népalais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oriya (odia) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pendjabi 5 0 0 0 0 0 0,0
Sindhi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Singhalais 5 5 0 0 0 0 0,0
Ourdou 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iraniennes 10 10 0 0 5 0 0,0
Kurde 5 5 0 0 5 0 0,0
Pachto 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Persan (farsi) 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues italiques (romanes) 110 90 0 10 5 5 4,5
Catalan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Italien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Portugais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Roumain 55 45 0 0 0 5 9,1
Espagnol 55 50 0 5 0 5 9,1
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Japonais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues kartvéliennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Géorgien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Coréen 25 25 0 5 5 0 0,0
Langues mongoles 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mongol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises 5 5 0 0 0 0 0,0
Akan (twi) 5 0 0 0 0 0 0,0
Bamanankan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Edo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Éwé 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ganda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Igbo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lingala 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shona 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Swahili 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Wolof 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Yoruba 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Dinka 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues des signes 15 5 0 0 5 5 33,3
Langue des signes américaine 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langue des signes québécoise 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues des signes, n.i.a. 15 5 5 0 5 5 33,3
Langues sino-tibétaines 55 45 0 0 10 0 0,0
Langues chinoises 60 45 0 5 10 0 0,0
Cantonais 5 5 0 0 0 0 0,0
Hakka 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mandarin 45 35 0 5 5 0 0,0
Min dong 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chinois, n.d.a. 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tibéto-birmanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Birman 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues karéniques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tibétain 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tai-kadai 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lao 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thaï 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues turques 5 5 0 0 0 0 0,0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Turc 0 5 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ouïghour 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ouzbek 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues ouraliennes 10 10 0 0 0 0 0,0
Estonien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Finnois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hongrois 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Réponses multiples 715 325 260 125 0 325 45,5
Anglais et français 415 60 240 120 0 295 71,1
Anglais et langue non officielle 270 270 0 0 0 5 1,9
Français et langue non officielle 10 0 15 0 0 10 100,0
Anglais, français et langue non officielle 15 0 10 10 0 10 66,7

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

La minorité de langue officielle du Québec se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. La minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire hors Québec est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

La minorité de langue officielle du Québec se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. La minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire hors Québec est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclaré ailleurs

Return to footnote 3 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016073 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :