Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue maternelle (187), statut des générations (4), nombre de langues connues (11), âge (12) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , statut des générations , nombre de langues connues , âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Portage la Prairie
Qualité des données
Langue maternelle (187) Statut des générations (4)
Total - Statut des générationsNote de bas de page 2 Première générationNote de bas de page 3 Deuxième générationNote de bas de page 4 Troisième génération ou plus Note de bas de page 5
Total - Langue maternelleNote de bas de page 6 12 765 1 040 1 375 10 345
Réponses uniques 12 635 1 035 1 360 10 245
Langues officielles 11 505 380 1 190 9 935
Anglais 11 250 355 1 165 9 730
Français 255 20 25 205
Langues non officielles 1 135 655 170 305
Langues autochtones 140 0 10 130
Langues non autochtones 1 000 655 165 180
Langues afro-asiatiques 0 10 0 0
Langues berbères 0 0 0 0
Kabyle 0 0 0 0
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0
Langues couchitiques 0 0 0 0
Bilen 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues sémitiques 0 0 0 0
Amharique 0 0 0 0
Arabe 0 0 0 0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0
Harari 0 0 0 0
Hébreu 10 0 0 0
Maltais 0 0 0 0
Tigregna 0 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 0 0 0 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0
Vietnamien 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austronésiennes 230 225 0 0
Bicol 0 0 0 0
Cebuano 15 15 0 0
Fidjien 0 0 0 0
Hiligaïnon 0 0 0 0
Ilocano 10 0 0 0
Malgache 0 0 0 0
Malais 0 0 0 0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 210 205 10 0
Waray-waray 0 0 0 0
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues créoles 0 0 0 0
Créole haïtien 0 0 0 0
Créole, n.d.a. 0 0 0 0
Langues créoles, n.i.a. 0 0 0 0
Langues dravidiennes 100 95 10 0
Kannada 10 10 0 0
Malayalam 80 75 0 0
Tamoul 10 0 0 0
Telougou 0 0 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues hmong-mien 0 0 0 0
Langues indo-européennes 590 270 145 175
Albanais 0 0 0 0
Arménien 0 0 0 0
Langues balto-slaves 145 55 70 20
Langues baltes 0 0 0 0
Letton 0 0 0 0
Lituanien 0 0 0 0
Langues slaves 145 55 65 20
Biélorusse 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0
Bulgare 0 0 0 0
Croate 0 0 0 0
Tchèque 10 0 0 0
Macédonien 0 0 0 0
Polonais 10 10 0 0
Russe 35 25 0 10
Serbe 0 0 0 0
Serbo-croate 0 0 0 0
Slovaque 0 0 0 0
Slovène 0 0 0 0
Ukrainien 90 25 55 10
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0
Langues celtiques 0 0 0 0
Gaélique écossais 0 0 0 0
Gallois 0 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues germaniques 360 130 75 155
Afrikaans 10 10 0 0
Danois 10 0 0 0
Néerlandais 15 10 0 0
Frison 0 0 0 0
Allemand 335 115 70 145
Islandais 0 0 0 0
Norvégien 0 0 0 0
Suédois 0 0 0 0
Vlaams (flamand) 0 0 0 0
Yiddish 0 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0
Grec 10 10 0 0
Langues indo-iraniennes 55 50 10 0
Langues indo-aryennes 55 50 0 0
Bengali 0 0 0 0
Gujarati 10 10 0 0
Hindi 15 20 0 0
Cachemiri 0 0 0 0
Konkani 0 0 0 0
Marathi 0 0 0 0
Népalais 0 0 0 0
Oriya (odia) 0 0 0 0
Pendjabi 10 15 0 0
Sindhi 0 0 0 0
Singhalais 0 0 0 0
Ourdou 15 10 0 0
Langues iraniennes 0 0 0 0
Kurde 0 0 0 0
Pachto 0 0 0 0
Persan (farsi) 0 0 0 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues italiques (romanes) 25 25 0 0
Catalan 0 0 0 0
Italien 10 10 0 0
Portugais 0 0 0 0
Roumain 0 0 0 0
Espagnol 20 25 0 0
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0
Japonais 10 0 0 0
Langues kartvéliennes 0 0 0 0
Géorgien 0 0 0 0
Coréen 45 40 0 0
Langues mongoles 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 10 10 0 0
Akan (twi) 10 10 0 0
Bamanankan 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0
Éwé 0 0 0 0
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0
Ga 0 0 0 0
Ganda 0 0 0 0
Igbo 0 0 0 0
Lingala 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0
Shona 0 0 0 0
Swahili 0 0 0 0
Wolof 0 0 0 0
Yoruba 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0
Dinka 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues des signes 0 0 0 0
Langue des signes américaine 0 0 0 0
Langue des signes québécoise 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues sino-tibétaines 0 0 0 0
Langues chinoises 0 0 0 0
Cantonais 0 0 0 0
Hakka 0 0 0 0
Mandarin 0 0 0 0
Min dong 0 0 0 0
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 0 0 0 0
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 0 0 0 0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tibéto-birmanes 0 0 0 0
Birman 0 0 0 0
Langues karéniques 0 0 0 0
Tibétain 0 0 0 0
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tai-kadai 15 15 0 0
Lao 10 15 0 0
Thaï 0 0 0 0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0
Langues turques 0 0 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0
Turc 0 0 0 0
Ouïghour 0 0 0 0
Ouzbek 0 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues ouraliennes 0 0 10 0
Estonien 0 0 0 0
Finnois 0 0 0 0
Hongrois 10 0 10 0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0
Réponses multiples 130 10 15 105
Anglais et français 20 0 0 20
Anglais et langue non officielle 110 10 15 85
Français et langue non officielle 0 0 0 0
Anglais, français et langue non officielle 0 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

« Connaissance des langues officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation en anglais seulement, en français seulement, dans les deux langues, ou dans ni l'une ni l'autre. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison.

« Connaissances des langues non officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation dans une langue autre que l'anglais ou le français. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison. Le nombre de langues pouvant être déclarées peut varier d'une enquête à l'autre, selon les objectifs visés.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à la langue, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur les langues, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Pour plus de renseignements sur les variables relatives au statut des générations, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur le lieu de naissance, le statut des générations, la citoyenneté et l'immigration, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Première génération » comprend les personnes qui sont nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont ou qui ont déjà été des immigrants au Canada.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Deuxième génération » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont au moins l'un des parents est né à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, d'enfants d'immigrants.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

« Troisième génération ou plus » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont les deux parents sont nés au Canada.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclarées ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016195 au catalogue de Statistique Canada.

Signaler un problème sur cette page

Quelque chose ne fonctionne pas? L'information n'est plus à jour? Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez?

S'il vous plaît contactez-nous et nous informer comment nous pouvons vous aider.

Avis de confidentialité

Date de modification :