Tableaux de données, Recensement de 2016

Première langue officielle parlée (7), langue parlée le plus souvent à la maison (269), âge (15A) et sexe (3) pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel du Canada, provinces et territoires, divisions de recensement et subdivisions de recensement, Recensement de 2016 - Données intégrales (100 %) La lettre « C » à l'intérieur d'un triangle jaune -  correction

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre première langue officielle parlée , langue parlée le plus souvent à la maison , âge et sexe pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans Berthierville, V
Qualité des données
Langue parlée le plus souvent à la maison (269) Première langue officielle parlée (7)
Total - Première langue officielle parlée Anglais Français Anglais et français Ni anglais ni français Minorité de langue officielle (nombre)Note de bas de page 1 Minorité de langue officielle (pourcentage)Note de bas de page 2
Total - Langue parlée le plus souvent à la maisonNote de bas de page 3 3 980 35 3 930 10 5 40 1,0
Réponses uniques 3 950 30 3 910 5 5 30 0,8
Langues officielles 3 920 30 3 885 0 0 30 0,8
Anglais 25 15 10 0 0 15 60,0
Français 3 895 15 3 880 0 0 15 0,4
Langues non officielles 30 0 20 5 5 5 16,7
Langues autochtones 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pied-noir 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues cries-montagnaises 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Atikamekw 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Montagnais (innu) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri de Moose 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Naskapi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri du Nord-Est 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des plaines 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri du Sud-Est 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Moskégon (cri des marais) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des bois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes de l'Est 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malécite 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mi'kmaq 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues ojibwées-potawatomies 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Algonquin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ojibwé 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oji-cri 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ottawa (odawa) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes du Nord 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Babine (wetsuwet'en) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Castor 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Porteur 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chilcotin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Déné 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Flanc-de-chien (tlicho) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gwich'in 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sarsi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sekani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues esclaves-lièvre 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tahltanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kaska (nahani) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tahltan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tutchones 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Nord 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athabascanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haïda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuinnaqtun (Inuvialuktun) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuktitut 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cayuga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mohawk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oneida 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kutenai 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mitchif 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Comox 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Halkomelem 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lillooet 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Okanagan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Squamish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Straits 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Dakota 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Stoney 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tlingit 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tsimshennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gitxan (gitksan) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nisga'a 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tsimshian 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haisla 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Heiltsuk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nuu-chah-nulth (nootka) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues autochtones, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues non autochtones 30 0 20 5 5 5 16,7
Langues afro-asiatiques 10 0 5 5 5 5 50,0
Langues berbères 0 0 0 0 5 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kabyle 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues couchitiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bilen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oromo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Somali 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sémitiques 10 0 0 0 5 5 50,0
Amharique 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Arabe 10 0 5 5 0 5 50,0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Harari 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hébreu 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Maltais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tigregna 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austro-asiatiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Vietnamien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austronésiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bicol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cebuano 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fidjien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hiligaïnon 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ilocano 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malgache 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pangasinan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tagalog (pilipino) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Waray-waray 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues créoles 0 0 5 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Créole haïtien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Créole, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues créoles, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues dravidiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kannada 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malayalam 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tamoul 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Telougou 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues hmong-mien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues indo-européennes 15 0 10 0 0 0 0,0
Albanais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Arménien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues balto-slaves 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues baltes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Letton 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lituanien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues slaves 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Biélorusse 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bosniaque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bulgare 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Croate 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tchèque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Macédonien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Polonais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Russe 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Serbe 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Serbo-croate 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovaque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovène 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ukrainien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gaélique écossais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gallois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Afrikaans 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Danois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Néerlandais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Frison 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Allemand 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Islandais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Norvégien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Suédois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Vlaams (flamand) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Yiddish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Grec 5 0 5 0 0 0 0,0
Langues indo-iraniennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues indo-aryennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bengali 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gujarati 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hindi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cachemiri 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Konkani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Marathi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Népalais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oriya (odia) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pendjabi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sindhi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Singhalais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ourdou 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iraniennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kurde 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pachto 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Persan (farsi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues italiques (romanes) 10 0 10 5 0 0 0,0
Catalan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Italien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Portugais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Roumain 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Espagnol 10 0 5 0 5 0 0,0
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Japonais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues kartvéliennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Géorgien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Coréen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues mongoles 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mongol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Akan (twi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bamanankan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Edo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Éwé 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ganda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Igbo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lingala 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shona 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Swahili 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Wolof 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Yoruba 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Dinka 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues des signes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langue des signes américaine 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langue des signes québécoise 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues des signes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sino-tibétaines 5 0 5 0 0 0 0,0
Langues chinoises 5 0 5 0 0 0 0,0
Cantonais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hakka 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mandarin 10 0 5 0 0 0 0,0
Min dong 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chinois, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tibéto-birmanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Birman 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues karéniques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tibétain 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tai-kadai 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lao 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thaï 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues turques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Azerbaïdjanais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Turc 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ouïghour 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ouzbek 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues ouraliennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Estonien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Finnois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hongrois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Réponses multiples 30 5 25 5 0 5 16,7
Anglais et français 15 5 10 0 0 5 33,3
Anglais et langue non officielle 0 5 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Français et langue non officielle 15 0 15 0 0 0 0,0
Anglais, français et langue non officielle 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

La minorité de langue officielle du Québec se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. La minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire hors Québec est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

La minorité de langue officielle du Québec se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. La minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire hors Québec est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclaré ailleurs

Return to footnote 3 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016070 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :