Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue maternelle (187), statut d'immigrant et période d'immigration (11), nombre de langues connues (11), âge (12) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , statut d'immigrant et période d'immigration , nombre de langues connues , âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Portage la Prairie
Qualité des données
Langue maternelle (187) Statut d'immigrant et période d'immigration (11)
Total - Statut d'immigrant et période d'immigrationNote de bas de page 2 Non-immigrantsNote de bas de page 3 ImmigrantsNote de bas de page 4 Avant 1981 1981 à 1990 1991 à 2000 2001 à 2010 2001 à 2005 2006 à 2010 2011 à 2016Note de bas de page 5 Résidents non permanentsNote de bas de page 6
Total - Langue maternelleNote de bas de page 7 12 765 11 810 815 255 40 20 205 40 165 285 145
Réponses uniques 12 635 11 690 810 260 40 20 205 35 165 285 135
Langues officielles 11 500 11 205 275 170 35 10 40 10 35 20 15
Anglais 11 250 10 975 260 165 25 15 40 10 30 20 15
Français 255 230 20 0 15 0 0 0 0 0 0
Langues non officielles 1 135 485 530 90 10 10 165 30 135 265 120
Langues autochtones 135 135 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues non autochtones 1 000 350 530 90 10 10 160 30 135 270 120
Langues afro-asiatiques 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues berbères 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Kabyle 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues couchitiques 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Bilen 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues sémitiques 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 0
Amharique 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Arabe 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Harari 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Hébreu 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Maltais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tigregna 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Vietnamien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues austronésiennes 225 0 200 10 0 0 70 10 60 125 25
Bicol 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Cebuano 15 0 10 0 0 0 0 0 0 10 0
Fidjien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Hiligaïnon 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ilocano 0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0
Malgache 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Malais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 210 10 185 0 0 0 70 10 60 110 20
Waray-waray 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues créoles 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Créole haïtien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Créole, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues créoles, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues dravidiennes 95 10 70 0 0 0 10 0 0 60 20
Kannada 10 0 10 0 0 0 0 0 0 10 0
Malayalam 80 10 50 0 0 0 0 0 0 45 15
Tamoul 0 0 10 0 0 0 0 0 0 10 0
Telougou 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues hmong-mien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues indo-européennes 590 320 220 70 10 10 85 20 65 60 45
Albanais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Arménien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues balto-slaves 140 90 50 10 0 0 30 10 20 10 10
Langues baltes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Letton 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Lituanien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues slaves 140 90 50 10 0 0 30 10 20 15 10
Biélorusse 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Bulgare 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Croate 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tchèque 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Macédonien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Polonais 10 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0
Russe 35 10 25 0 0 0 20 0 10 10 0
Serbe 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Serbo-croate 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Slovaque 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Slovène 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ukrainien 95 70 25 10 0 0 15 10 10 0 10
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues celtiques 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Gaélique écossais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Gallois 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues germaniques 360 230 95 55 0 0 30 0 25 0 40
Afrikaans 0 0 10 0 0 0 0 10 0 0 0
Danois 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Néerlandais 15 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0
Frison 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Allemand 335 220 75 45 0 0 25 0 25 0 40
Islandais 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Norvégien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Suédois 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Vlaams (flamand) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Yiddish 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Grec 0 0 10 0 0 0 0 10 0 0 0
Langues indo-iraniennes 55 10 55 0 0 0 20 0 20 30 0
Langues indo-aryennes 55 10 55 0 0 0 15 0 15 35 0
Bengali 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Gujarati 10 0 10 0 0 0 0 0 0 10 0
Hindi 15 0 15 0 0 0 0 0 10 10 0
Cachemiri 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Konkani 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Marathi 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Népalais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Oriya (odia) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Pendjabi 15 0 10 0 0 0 0 0 0 15 0
Sindhi 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Singhalais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ourdou 15 10 10 0 0 0 0 0 0 10 0
Langues iraniennes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Kurde 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Pachto 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Persan (farsi) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues italiques (romanes) 25 0 25 10 0 10 10 0 10 15 0
Catalan 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Italien 10 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0
Portugais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Roumain 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Espagnol 20 0 20 0 0 10 10 0 10 15 0
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Japonais 0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues kartvéliennes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Géorgien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Coréen 45 0 10 0 0 0 0 0 0 10 35
Langues mongoles 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Akan (twi) 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Bamanankan 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Éwé 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ga 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ganda 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Igbo 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Lingala 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Shona 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Swahili 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Wolof 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Yoruba 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Dinka 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues des signes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langue des signes américaine 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langue des signes québécoise 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues sino-tibétaines 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues chinoises 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Cantonais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Hakka 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Mandarin 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min dong 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues tibéto-birmanes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Birman 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues karéniques 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tibétain 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues tai-kadai 10 0 15 10 0 0 0 0 0 0 0
Lao 15 0 10 10 0 0 0 0 0 0 0
Thaï 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues turques 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Turc 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ouïghour 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ouzbek 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues ouraliennes 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Estonien 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Finnois 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Hongrois 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Réponses multiples 130 120 0 0 0 0 10 0 0 0 10
Anglais et français 20 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Anglais et langue non officielle 110 100 0 0 0 0 0 0 10 0 10
Français et langue non officielle 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Anglais, français et langue non officielle 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

« Connaissance des langues officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation en anglais seulement, en français seulement, dans les deux langues, ou dans ni l'une ni l'autre. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison.

« Connaissances des langues non officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation dans une langue autre que l'anglais ou le français. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison. Le nombre de langues pouvant être déclarées peut varier d'une enquête à l'autre, selon les objectifs visés.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à la langue, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur les langues, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Statut d'immigrant indique si la personne est un non-immigrant, un immigrant ou un résident non permanent.

Période d'immigration désigne la période en laquelle l'immigrant a obtenu son statut d'immigrant reçu ou de résident permanent pour la première fois.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à l'immigration, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur le lieu de naissance, le statut des générations, la citoyenneté et l'immigration, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Non-immigrants » comprend les personnes qui sont des citoyens canadiens de naissance.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Immigrants » comprend les personnes qui sont, ou qui ont déjà été, des immigrants reçus ou résidents permanents. Il s'agit des personnes à qui les autorités de l'immigration ont accordé le droit de résider au Canada en permanence. Les immigrants qui ont obtenu la citoyenneté canadienne par naturalisation sont compris dans cette catégorie. Dans le Recensement de la population de 2016, « Immigrants » comprend les immigrants arrivés au Canada le 10 mai 2016 ou avant.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Comprend les immigrants arrivés au Canada le 10 mai 2016 ou avant.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

« Résidents non permanents » comprend les personnes originaires d'un autre pays qui sont titulaires d'un permis de travail ou d'un permis d'études ou qui revendiquent le statut de réfugié, ainsi que les membres de leur famille partageant le même permis et vivant avec elles au Canada.

Return to footnote 6 referrer

Note de bas de page 7

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclarées ailleurs

Return to footnote 7 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016193 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :