Tableaux thématiques du Recensement de 2001

Contenu archivé

L'information indiquée comme étant archivée est fournie aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

Topic-based tabulation: Langue maternelle détaillée (80), groupes d'âge (13) et sexe (3) pour la population, pour le Canada, les provinces, les territoires, les divisions de recensement, les subdivisions de recensement et les aires de diffusion, recensement de 2001 - Données-échantillon (20 %)

About this tabulation

Information générale

Nº au catalogue :95F0333XCB2001001
Date de diffusion :13 mars 2003
Thème :Composition linguistique du Canada
Dimension de données :

Note

Note spéciale : Aire de diffusion


L'aire de diffusion est une nouvelle région géographique normalisée. Elle remplace le secteur de dénombrement (SD) comme unité de base pour la diffusion. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le Dictionnaire du recensement de 2001, numéro 92-378-XIF ou 92-378-XPF au catalogue.


Note spéciale : Diffusion des subdivisions de recensement (SDR) supprimées - Données-échantillon (20 %)


Pour faciliter la diffusion des données sur les 12 aires de diffusion pour lesquelles les SDR d'origine ont été supprimées en raison d'un taux élevé de non-réponse, la valeur « 0 » a été attribuée aux SDR d'origine en question. Il convient de noter que cette valeur « 0 » ne correspond pas aux données associées aux SDR. Ce « 0 » est remplacé par un tiret « - » dans les produits en format Beyond 20/20 et par un « N » dans les produits diffusés sur Internet.


Voici la liste des SDR auxquelles la valeur « 0 » a été attribuée :


La SDR Walpole Island 46 (3538004)
La SDR Wikwemikong Unceded 26 (3551043)
La SDR Moosonee (3556106)
La SDR Jean Baptiste Gambler 183 (4817817)
La SDR Sliammon 1 (5927802)


Pour de plus amples renseignements au sujet de la classification géographique, veuillez consulter le Dictionnaire du recensement de 2001, numéro 92-378-XIF ou 92-378-XPF au catalogue.


Note spéciale : Incidence de la restructuration municipale


Il est possible que les limites et les noms des municipalités (subdivisions de recensement) soient modifiés d'un recensement à un autre par suite d'annexions, de dissolutions et d'incorporations. Le nombre et l'importance de ces modifications ont toutefois augmenté depuis le recensement de 1996, surtout au Québec, en Ontario et en Colombie-Britannique. En général, les données du recensement de 2001 sont diffusées pour un plus petit nombre de subdivisions de recensement de plus grande taille, ce qui a pour effet de compliquer les analyses historiques. Afin d'atténuer l'impact de ces modifications sur la diffusion des données, l'équipe du recensement de 2001 entend produire un profil pour les subdivisions de recensement dissoutes. Veuillez consulter le Catalogue du recensement de 2001, numéro 92-377-XIF au catalogue, pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des produits du recensement offerts en 2001. Pour obtenir de plus amples renseignements concernant les subdivisions de recensement, veuillez consulter le Dictionnaire du recensement de 2001, numéro 92-378-XIF ou 92-378-XPF au catalogue.


Note spéciale : Nunavut (1)


Des données du recensement de 2001 sont disponibles pour le Nunavut, nouveau territoire reconnu officiellement le 1er avril 1999.


Les produits de données normalisés diffusés seulement pour le Canada, les provinces et les territoires n'afficheront pas de données pour le Nunavut pour les années de recensement antérieures à 2001.


Les produits de données normalisés diffusés pour les régions métropolitaines de recensement (RMR) et les agglomérations de recensement (AR) afficheront des données pour le Nunavut pour les recensements de 2001, 1996 ou 1991.


Les données de 1996 et de 1991 pour les RMR/AR ont été ajustées le plus possible selon les limites des RMR et des AR de 2001 afin de faciliter les comparaisons de données selon les limites géographiques de 2001.


Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le Dictionnaire du recensement de 2001, numéro 92-378-XIF ou 92-378-XPF au catalogue.



Note spéciale : Univers de la population


L'univers de la population du recensement de 2001 comprend les groupes suivants :


- les citoyens canadiens (par naissance ou par naturalisation) et les immigrants reçus ayant un lieu habituel de résidence au Canada;
- les citoyens canadiens (par naissance ou par naturalisation) et les immigrants reçus qui sont à l'étranger, dans une base militaire ou en mission diplomatique;
- les citoyens canadiens (par naissance ou par naturalisation) et les immigrants reçus qui sont en mer ou dans des ports à bord de navires marchands battant pavillon canadien;
- les personnes ayant un lieu habituel de résidence au Canada qui demandent le statut de réfugié et les membres de leur famille vivant avec elles;
- les personnes ayant un lieu habituel de résidence au Canada, qui sont titulaires d'un permis de séjour pour étudiants (visas pour étudiants, permis pour étudiants) et les membres de leur famille vivant avec elles;
- les personnes ayant un lieu habituel de résidence au Canada, qui sont titulaires d'un permis de travail et les membres de leur famille vivant avec elles;
- les personnes ayant un lieu habituel de résidence au Canada, qui sont titulaires d'un permis ministériel (y compris les prolongements) et les membres de leur famille vivant avec elles.


Aux fins du recensement, les personnes des quatre derniers groupes de la liste sont des « résidents non permanents ». Pour de plus amples renseignements, se reporter à la variable Immigration : Résident non permanent se trouvant dans le Dictionnaire du recensement de 2001, numéro 92-378-XIF ou 92-378-XPF au catalogue.

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle détaillée , groupes d'âge et sexe pour la population dans Pointe-Claire, V
Langue maternelle détaillée (80) Sexe (3)
Total - Sexe Sexe masculin Sexe féminin
Total - Langue maternelle détaillée 29 060 13 785 15 275
Réponses uniques 28 230 13 370 14 850
Anglais 16 475 7 800 8 675
Français 6 970 3 235 3 735
Langues non officielles 4 780 2 340 2 440
Italien 650 335 310
Cantonais 75 40 35
Mandarin 60 35 30
Hakka 0 0 0
Chinois, n.d.a.Note de bas de page 1 370 180 185
Allemand 375 135 240
Portugais 135 50 85
Polonais 430 220 210
Ukrainien 65 40 30
Espagnol 345 195 150
Néerlandais 80 25 60
Pendjabi 40 15 20
Grec 180 95 90
Arabe 315 180 135
Tagalog (pilipino) 150 40 105
Hongrois 160 95 60
Vietnamien 75 35 40
Cri 0 0 0
Persan (farsi) 60 30 30
Croate 20 10 10
Gujarati 30 10 15
Coréen 85 30 55
Russe 110 40 65
Hindi 10 10 0
Tamoul 25 10 25
Japonais 10 0 0
Langues créoles 35 15 20
Finnois 10 0 0
Tchèque 110 40 65
Arménien 105 70 40
Yiddish 0 0 0
Ourdou 45 25 25
Inuktitut (esquimau) 0 0 0
Roumain 80 50 30
Ojibway 0 0 0
Danois 0 0 0
Slovaque 25 15 15
Macédonien 0 0 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0
Norvégien 10 10 0
Hébreu 0 0 10
Estonien 10 10 0
Suédois 50 20 35
Lao 0 0 10
Lituanien 40 25 15
Serbe 15 10 10
Letton 110 40 75
Slovène 15 0 10
Turc 30 20 10
Bengali 45 15 30
Maltais 0 0 0
Flamand 0 0 0
Montagnais-naskapi 0 0 0
Bulgare 40 30 10
Micmac 0 0 0
Langues gaéliques 10 0 0
Esclave du Sud 0 0 0
Chipewyan 0 0 0
Flanc-de-chien 0 0 0
Kutchin-Gwich'in (loucheux) 0 0 0
Tlingit 0 0 0
Serbo-croate 30 10 15
Dakota/sioux 0 0 0
Malais-bahasa 0 0 0
Pied-noir 0 0 0
Malayalam 0 0 0
Thaï 0 0 0
Kurde 0 0 0
Pachto 0 0 0
Autres languesNote de bas de page 2 105 60 40
Réponses multiples 835 410 425
Anglais et français 495 235 260
Anglais et langue non officielle 215 115 95
Français et langue non officielle 70 30 40
Anglais, français et langue non officielle 55 30 25

Footnotes

Note de bas de page 1

La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 1996 comprend toutes les réponses indiquant une langue chinoise, y compris le mandarin, le cantonais et le hakka. Par conséquent, elle n'équivaut pas à la catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001, mais est égale à la somme des catégories « Chinois, n.d.a. », « Mandarin », « Cantonais » et « Hakka » de 2001.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Ceci est un sous-total de toutes les langues non officielles recueillies par le recensement qui ne sont pas affichées séparément ici.

Return to footnote 2 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2001, produit numéro 95F0333XCB2001001 au catalogue de Statistique Canada.

Téléchargez

Télécharger les données telles qu'affichées dans l'onglet Tableau de données

Télécharger le tableau au complet

Notes de bas de page

Note de bas de page 1

Pour consulter le fichier CSV (champs séparés par des virgules), utilisez les méthodes de conversion disponibles dans la plupart des chiffriers électroniques, ou utilisez gratuitement un logiciel spécialisé, par exemple csview (anglais seulement).

Retour à la référence de la note de bas de page a

Note de bas de page 2

Pour consulter le fichier TAB (champs séparés par des tabulations), utilisez les méthodes de conversion disponibles dans la plupart des chiffriers électroniques, ou utilisez gratuitement un logiciel spécialisé, par exemple AscToTab (anglais seulement).

Retour à la référence de la note de bas de page b

Note de bas de page 3

Pour afficher la version Beyond 20/20 (IVT), vous devez utiliser le fureteur de tableaux Beyond 20/20, qui peut être téléchargé à partir d'un des liens ci-dessous. Veuillez noter que ces fichiers proviennent d'un site externe qui n'est pas sous la responsabilité de Statistique Canada.

Fureteur de tableaux Beyond 20/20 pour système d’exploitation Windows (18.9 Mo)
Pour installer ce produit, démarrer « ProBrowser.exe ».

Retour à la référence de la note de bas de page c

Note de bas de page 4

XML (SDMX - ML) - Échange normalisé de données et de métadonnées statistiques aux fins d'échange électronique d'information statistique. Deux fichiers de langage de balisage extensible (XML) sont offerts dans un lot comprimé.

Retour à la référence de la note de bas de page d