Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Tableaux de données

Tableau de donnée: Connaissance des langues autochtones détaillée (79), connaissance des langues : réponses uniques et multiples portant sur les langues (3), identité autochtone (8), statut d'Indien inscrit ou des traités (3), langue maternelle autochtone (11), région de résidence : réserve (3) et groupes d'âge (8) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territories, Enquête nationale auprès des ménages de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre connaissance des langues autochtones détaillée , connaissance des langues : réponses uniques et multiples portant sur les langues , identité autochtone , statut d'indien inscrit ou des traités , langue maternelle autochtone , région de résidence : réserve et groupes d'âge pour la population dans les ménages privés dans Yukon
Taux global de non-réponse (TGN)Note de bas de page 3 = 29,9 %
Connaissance des langues autochtones détaillée (79) Réponses uniques et multiples portant sur les langues - Connaissance des langues (3)
Total - Connaissance des langues : Réponses uniques et multiples portant sur les languesNote de bas de page 4 Réponses uniquesNote de bas de page 5 Réponses multiplesNote de bas de page 6
Total - Langues autochtones détailléesNote de bas de page 7 33 320 24 800 8 515
Anglais 33 165 24 665 8 500
Français 4 265 50 4 215
Langues autochtones 1 110 0 1 105
Langues algonquiennes 50 0 55
Algonquin 0 0 0
Atikamekw 0 0 0
Pied-noir 0 0 0
Langues cries 45 0 45
Cri, n.d.a. 45 0 40
Moskégon (cri des marais) 0 0 0
Cri des plaines 0 0 0
Cri des bois 0 0 0
Cri, n.i.a. 0 0 0
Malécite 0 0 0
Mi'kmaq 0 0 0
Innu/montagnais 0 0 0
Naskapi 0 0 0
Ojibwé 10 0 10
Oji-cri 0 0 0
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0
Mitchif 0 0 0
Langues athapascanes 860 0 860
Porteur 0 0 0
Wetsuweten 0 0 0
Chilcotin 0 0 0
Déné 35 0 35
Tlicho (flanc-de-chien) 0 0 0
Gwich'in 115 0 110
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0
Esclave du Sud 0 0 0
Esclave, n.d.a. 15 0 10
Sarsi 0 0 0
Castor 0 0 0
Sekani 0 0 0
Kaska (nahani) 305 0 305
Tahltan 15 0 20
Tutchone du Nord 205 0 205
Tutchone du Sud 135 0 135
Tutchone, n.d.a. 0 0 0
Langues athapascanes, n.i.a. 40 0 40
Haïda 0 0 0
Langues iroquoiennes 0 0 0
Mohawk 0 0 0
Cayuga 0 0 0
Oneida 0 0 0
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0
Kutenai 0 0 0
Langues salishennes 0 0 0
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0
Halkomelem 0 0 0
Lillooet 0 0 0
Okanagan 0 0 0
Squamish 0 0 0
Straits 0 0 0
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0
Langues siouennes 0 0 0
Dakota 0 0 0
Stoney 0 0 0
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0
Tlingit 150 0 155
Langues tsimshennes 10 0 10
Gitksan 10 0 0
Nisga'a 0 0 0
Tsimshian 0 0 0
Langues wakashanes 0 0 0
Nootka (nuu-chah-nulth) 0 0 0
Haisla 0 0 0
Heiltsuk 0 0 0
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0
Langues inuites 25 0 20
Inuktitut 15 0 15
Inuinnaqtun 0 0 0
Inuvialuktun 0 0 0
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0
Langues autochtones, n.i.a. 20 0 20
Autres languesNote de bas de page 8 4 140 85 4 055

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Les utilisateurs doivent prendre note que les chiffres correspondant à cette variable subissent plus que les autres l'incidence du dénombrement partiel d'un certain nombre de réserves indiennes et d'établissements indiens pour l'Enquête nationale auprès des ménages (ENM). En 2011, un total de 36 réserves indiennes et d'établissements indiens ont été « partiellement dénombrés » dans l'ENM. Le dénombrement n'a pas été autorisé dans certaines réserves indiennes et dans certaines établissements indiens ou a été interrompu avant d'être mené à terme, ou a été impossible à cause de désastres naturels (plus précisément les incendies de forêt au nord de l'Ontario). Pour plus de renseignements, se reporter au Guide de référence sur les peuples autochtones, Enquête nationale auprès des ménages, 2011.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Les utilisateurs doivent prendre note que les chiffres correspondant à cette variable subissent plus que les autres l'incidence du dénombrement partiel d'un certain nombre de réserves indiennes et d'établissements indiens pour l'Enquête nationale auprès des ménages (ENM). En 2011, un total de 36 réserves indiennes et d'établissements indiens ont été « partiellement dénombrés » dans l'ENM. Le dénombrement n'a pas été autorisé dans certaines réserves indiennes et dans certaines établissements indiens ou a été interrompu avant d'être mené à terme, ou a été impossible à cause de désastres naturels (plus précisément les incendies de forêt au nord de l'Ontario). Pour plus de renseignements, se reporter au Guide de référence sur les peuples autochtones, Enquête nationale auprès des ménages, 2011.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

Pour les estimations de l'Enquête nationale auprès des ménages (ENM) de 2011, le taux global de non-réponse (TGN) est utilisé comme indicateur de la qualité des données. Cet indicateur combine la non-réponse totale (ménage) et la non réponse partielle (question) en un seul taux. La valeur du TGN est présentée aux utilisateurs. Un TGN plus faible indique un risque peu élevé de biais dû à la non-réponse et par conséquent, un risque moins élevé d'imprécisions. Le seuil utilisé pour la suppression des estimations est un TGN de 50 % ou plus. Pour plus de renseignements, se reporter au Guide de l'utilisateur de l'Enquête nationale auprès des ménages, 2011.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

La catégorie « Total - Connaissance des langues : Réponses uniques et multiples portant sur les langues » indique le nombre de répondants ayant déclaré chacune des langues, soit comme réponse unique soit comme réponse combinée à une autre langue ou plus. Le nombre total de réponses correspond à la somme des réponses uniques et des réponses multiples fournies à l'ENM.


Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Il s'agit d'une réponse unique lorsqu'un répondant indique une seule langue.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

Il s'agit d'une réponse multiple lorsqu'un répondant indique deux langues ou plus.

Return to footnote 6 referrer

Note de bas de page 7

Il s'agit d'une estimation de la population totale. La somme des langues dans ce tableau est supérieure à l'estimation de la population totale parce qu'une personne peut avoir déclarer plus d'une langue à l'ENM.

Return to footnote 7 referrer

Note de bas de page 8

Ceci est un sous-total de toutes les langues recueillies par l'ENM qui ne sont pas affichées séparément ici. Pour obtenir une liste complète des langues recueillies à l'ENM, veuillez vous référer à l'annexe 1.3 dans le Dictionnaire de l'Enquête nationale auprès des ménages, 2011.

Return to footnote 8 referrer

Source : Statistique Canada, Enquête nationale auprès des ménages de 2011, produit numéro 99-011-X2011030 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :