Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Recensement du Canada de 2011 : Tableaux thématiques

Topic-based tabulation: Première langue officielle parlée (7), langue parlée le plus souvent à la maison détaillée (232), groupes d'âge (17A) et sexe (3) pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel du Canada et régions de tri d'acheminement, Recensement de 2011 ©

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre première langue officielle parlée , langue parlée le plus souvent à la maison détaillée , groupes d'âge et sexe pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans H7CNote de bas de page 1
Langue parlée le plus souvent à la maison détaillée (232) Première langue officielle parlée (7)
Total - Première langue officielle parlée Anglais Français Anglais et français Ni l'anglais ni le français Minorité de langue officielle (nombre)Note de bas de page 2 Minorité de langue officielle (pourcentage)Note de bas de page 3
Total - Langue parlée le plus souvent à la maison détaillée 7 870 955 6 530 310 70 1 105 14,0
Réponses uniques 7 485 885 6 270 265 75 1 015 13,6
Anglais 850 805 40 0 0 805 94,7
Français 5 985 45 5 935 0 0 50 0,8
Langues non officielles 660 30 295 260 75 160 24,2
Langues autochtones 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Algonquin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Atikamekw 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pied-noir 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues cries 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Moskégon (cri des marais) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des plaines 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des bois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malécite 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mi'kmaq 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Innu/Montagnais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Naskapi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ojibwé 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oji-cri 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mitchif 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athapascanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Porteur 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Wetsuweten 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chilcotin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Déné 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tlicho (flanc-de-chien) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gwich'in 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sarsi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Castor 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sekani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kaska (nahani) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tahltan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Nord 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athapascanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haïda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mohawk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cayuga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oneida 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kutenai 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Halkomelem 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lillooet 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Okanagan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Squamish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Straits 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Dakota 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Stoney 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tlingit 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tsimshennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gitksan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nisga'a 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tsimshian 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nootka (nuu-chah-nulth) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haisla 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Heiltsuk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuktitut 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuinnaqtun 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuvialuktun 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues autochtones, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues romanes 295 10 110 145 30 80 27,1
Italien 80 10 25 35 15 20 25,0
Portugais 5 0 0 5 0 0 0,0
Roumain 30 0 10 25 0 10 33,3
Espagnol 175 5 75 85 20 45 25,7
Catalan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues romanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Néerlandais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Flamand 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Frison 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Allemand 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Yiddish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues scandinaves 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Danois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Islandais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Norvégien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Suédois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Afrikaans 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues gaéliques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gallois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues slaves 20 0 5 10 0 10 50,0
Biélorusse 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bosniaque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bulgare 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Croate 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tchèque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Macédonien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Polonais 5 0 0 5 0 5 100,0
Russe 10 0 5 10 5 0 0,0
Serbe 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Serbo-croate 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovaque 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovène 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ukrainien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues baltes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Letton 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Lituanien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Grec 5 5 0 0 5 5 100,0
Arménien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Albanais 0 0 5 0 0 confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x
Géorgien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues finno-ougriennes 10 0 5 0 5 0 0,0
Estonien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Finnois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hongrois 10 0 0 0 0 5 50,0
Langues turques 10 0 5 5 0 0 0,0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Turc 10 0 5 5 5 0 0,0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mongol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues afro-asiatiques 140 0 75 55 10 25 17,9
Langues berbères (kabyle) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues couchitiques 5 0 0 5 0 confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x
Oromo 5 0 0 0 0 confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x
Somali 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sémitiques 140 5 75 50 10 25 17,9
Amharique 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Arabe 140 0 75 50 10 25 17,9
Hébreu 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Maltais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tigregna 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues indo-iraniennes 5 0 5 0 0 0 0,0
Langues indo-aryennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bengali 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gujarati 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hindi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Konkani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Marathi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pendjabi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sindhi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Singhalais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ourdou 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Népalais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iraniennes 5 0 0 0 0 0 0,0
Kurde 5 0 0 0 0 5 100,0
Pachto 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Persan (farsi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues dravidiennes 30 5 5 15 5 20 66,7
Kannada 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malayalam 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tamoul 35 10 5 15 5 15 42,9
Telougou 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Japonais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Coréen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sino-tibétaines 5 0 5 0 0 0 0,0
Langues chinoises 5 0 0 0 0 0 0,0
Cantonais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chaochow (teochow) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fou-kien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hakka 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mandarin 0 0 0 0 0 confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x
Shanghaïen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Taïwanais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chinois, n.d.a. 5 0 0 5 5 confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x
Langues tibétaines 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Birman 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sino-tibétaines, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues taï 10 0 5 5 0 0 0,0
Lao 10 0 5 0 0 0 0,0
Thaï 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austro-asiatiques 55 5 25 20 10 15 27,3
Khmer (cambodgien) 15 0 5 0 5 0 0,0
Vietnamien 40 0 15 15 5 10 25,0
Langues malayo-polynésiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues bisayennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ilocano 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pampangan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tagalog (pilipino) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bicol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malgache 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fidjien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pangasinan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues malayo-polynésiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises 5 0 5 0 0 0 0,0
Akan (twi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues bantoues 5 5 5 0 0 0 0,0
Lingala 0 0 5 0 0 confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Rwanda (kinyarwanda) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shona 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Swahili 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ganda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues bantoues, n.i.a. 5 0 0 0 0 confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique x
Edo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Igbo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Wolof 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bamanankan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ewe 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues africaines, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues créoles 70 5 55 5 5 5 7,1
Langues non verbales 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langue des signes américaine 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langue des signes québécoise 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues des signes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Autres langues 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Réponses multiples 380 70 260 50 0 95 25,0
Anglais et français 65 15 25 25 0 25 38,5
Anglais et langue non officielle 55 50 0 0 0 50 90,9
Français et langue non officielle 215 5 215 0 0 0 0,0
Anglais, français et langue non officielle 50 10 15 25 0 20 40,0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Indice de la qualité des données indiquant un taux global de non-réponse supérieur ou égal à 5 %, mais inférieur à 10 %.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

L'anglais est la première langue officielle parlée de la minorité de langue officielle du Québec, qui se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. Le français est la première langue officielle parlée de la minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire à l'extérieur du Québec, laquelle est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

L'anglais est la première langue officielle parlée de la minorité de langue officielle du Québec, qui se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. Le français est la première langue officielle parlée de la minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire à l'extérieur du Québec, laquelle est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 3 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2011, produit numéro 98-314-XCB2011038 au catalogue de Statistique Canada.


© Ces données comprennent l'information copiée avec la permission de la Société canadienne des postes.

Date de modification :