Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue maternelle (187), statut des générations (4), nombre de langues connues (11), âge (12) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , statut des générations , nombre de langues connues , âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Saint John
Qualité des données
Langue maternelle (187) Statut des générations (4)
Total - Statut des générationsNote de bas de page 2 Première générationNote de bas de page 3 Deuxième générationNote de bas de page 4 Troisième génération ou plus Note de bas de page 5
Total - Langue maternelleNote de bas de page 6 123 520 7 780 8 545 107 195
Réponses uniques 122 445 7 495 8 400 106 550
Langues officielles 117 900 3 415 8 005 106 470
Anglais 112 930 3 250 7 905 101 775
Français 4 965 160 105 4 705
Langues non officielles 4 545 4 090 385 70
Langues autochtones 20 0 10 10
Langues non autochtones 4 530 4 090 385 60
Langues afro-asiatiques 810 795 15 0
Langues berbères 10 10 0 0
Kabyle 0 0 0 0
Langues berbères, n.i.a. 10 10 0 0
Langues couchitiques 0 0 0 0
Bilen 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues sémitiques 800 790 10 0
Amharique 20 20 0 0
Arabe 675 665 0 0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0
Harari 0 0 0 0
Hébreu 105 100 10 0
Maltais 0 0 0 0
Tigregna 0 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 100 80 20 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0
Vietnamien 95 75 15 0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austronésiennes 145 145 0 0
Bicol 0 0 0 0
Cebuano 10 10 0 0
Fidjien 0 0 0 0
Hiligaïnon 0 0 0 0
Ilocano 10 15 0 0
Malgache 0 0 0 0
Malais 0 0 0 0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 115 110 0 0
Waray-waray 0 0 0 0
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues créoles 15 10 0 0
Créole haïtien 0 0 0 0
Créole, n.d.a. 0 0 0 0
Langues créoles, n.i.a. 15 10 0 0
Langues dravidiennes 70 55 15 0
Kannada 20 10 15 0
Malayalam 15 15 0 0
Tamoul 0 10 0 0
Telougou 30 30 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues hmong-mien 0 10 0 0
Langues indo-européennes 1 685 1 440 220 25
Albanais 0 0 0 0
Arménien 0 0 0 0
Langues balto-slaves 335 280 50 0
Langues baltes 10 0 10 0
Letton 10 0 0 0
Lituanien 0 0 0 0
Langues slaves 325 275 40 0
Biélorusse 0 0 0 0
Bosniaque 15 10 0 0
Bulgare 0 0 0 0
Croate 10 0 0 0
Tchèque 20 15 0 10
Macédonien 0 0 0 0
Polonais 45 35 10 0
Russe 160 155 0 0
Serbe 0 0 0 0
Serbo-croate 10 15 0 0
Slovaque 0 0 0 0
Slovène 10 0 0 0
Ukrainien 45 20 25 0
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0
Langues celtiques 10 0 0 0
Gaélique écossais 10 10 0 10
Gallois 0 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues germaniques 325 255 65 0
Afrikaans 0 10 0 0
Danois 15 10 0 0
Néerlandais 115 85 30 0
Frison 10 10 0 0
Allemand 175 145 25 0
Islandais 0 0 0 0
Norvégien 10 10 0 0
Suédois 10 0 10 0
Vlaams (flamand) 0 0 0 0
Yiddish 0 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0
Grec 85 65 15 0
Langues indo-iraniennes 450 425 25 0
Langues indo-aryennes 220 200 20 0
Bengali 60 50 10 0
Gujarati 15 15 0 0
Hindi 50 50 0 0
Cachemiri 0 0 0 0
Konkani 0 0 0 0
Marathi 10 10 0 0
Népalais 10 10 0 0
Oriya (odia) 0 0 0 0
Pendjabi 10 10 0 0
Sindhi 0 0 0 0
Singhalais 0 0 0 0
Ourdou 65 60 0 0
Langues iraniennes 230 225 0 0
Kurde 35 35 0 0
Pachto 15 15 0 0
Persan (farsi) 185 180 10 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues italiques (romanes) 485 405 65 15
Catalan 0 0 0 0
Italien 60 50 15 0
Portugais 75 55 15 0
Roumain 60 55 0 0
Espagnol 290 250 30 10
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0
Japonais 30 35 0 0
Langues kartvéliennes 0 0 0 0
Géorgien 0 0 0 0
Coréen 470 465 10 0
Langues mongoles 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 160 150 10 0
Akan (twi) 20 15 0 0
Bamanankan 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0
Éwé 0 0 0 0
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0
Ga 0 0 0 0
Ganda 0 0 0 0
Igbo 20 25 0 0
Lingala 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0
Kinyarwanda (rwanda) 10 10 0 0
Shona 15 15 0 0
Swahili 35 35 0 0
Wolof 0 0 0 0
Yoruba 10 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 60 60 0 0
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0
Dinka 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues des signes 35 0 0 35
Langue des signes américaine 10 0 0 15
Langue des signes québécoise 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 25 0 0 20
Langues sino-tibétaines 915 835 75 0
Langues chinoises 910 840 75 0
Cantonais 80 70 15 0
Hakka 0 10 0 0
Mandarin 715 660 60 0
Min dong 0 0 0 0
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 10 10 0 0
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 90 85 0 0
Langues chinoises, n.i.a. 15 10 0 0
Langues tibéto-birmanes 0 0 0 0
Birman 0 0 0 0
Langues karéniques 0 0 0 0
Tibétain 0 0 0 0
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tai-kadai 15 15 0 0
Lao 0 0 0 0
Thaï 20 15 0 0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0
Langues turques 20 15 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0
Turc 25 15 10 0
Ouïghour 0 0 0 0
Ouzbek 0 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues ouraliennes 50 25 25 0
Estonien 0 0 0 0
Finnois 0 0 0 0
Hongrois 40 25 20 0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0
Réponses multiples 1 080 280 150 650
Anglais et français 640 20 45 580
Anglais et langue non officielle 395 235 90 75
Français et langue non officielle 35 25 0 0
Anglais, français et langue non officielle 0 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

« Connaissance des langues officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation en anglais seulement, en français seulement, dans les deux langues, ou dans ni l'une ni l'autre. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison.

« Connaissances des langues non officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation dans une langue autre que l'anglais ou le français. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison. Le nombre de langues pouvant être déclarées peut varier d'une enquête à l'autre, selon les objectifs visés.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à la langue, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur les langues, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Pour plus de renseignements sur les variables relatives au statut des générations, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur le lieu de naissance, le statut des générations, la citoyenneté et l'immigration, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Première génération » comprend les personnes qui sont nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont ou qui ont déjà été des immigrants au Canada.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Deuxième génération » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont au moins l'un des parents est né à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, d'enfants d'immigrants.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

« Troisième génération ou plus » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont les deux parents sont nés au Canada.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclarées ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016195 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :