Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue maternelle (187), statut des générations (4), nombre de langues connues (11), âge (12) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , statut des générations , nombre de langues connues , âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Tillsonburg
Qualité des données
Langue maternelle (187) Statut des générations (4)
Total - Statut des générationsNote de bas de page 2 Première générationNote de bas de page 3 Deuxième générationNote de bas de page 4 Troisième génération ou plus Note de bas de page 5
Total - Langue maternelleNote de bas de page 6 15 595 1 970 3 105 10 520
Réponses uniques 15 490 1 930 3 055 10 510
Langues officielles 13 915 780 2 685 10 455
Anglais 13 735 765 2 665 10 310
Français 175 10 15 145
Langues non officielles 1 575 1 145 370 55
Langues autochtones 0 0 0 10
Langues non autochtones 1 570 1 145 375 55
Langues afro-asiatiques 10 0 0 0
Langues berbères 0 0 0 0
Kabyle 0 0 0 0
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0
Langues couchitiques 0 0 0 0
Bilen 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues sémitiques 0 10 0 0
Amharique 0 0 0 0
Arabe 0 10 0 0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0
Harari 0 0 0 0
Hébreu 0 0 0 0
Maltais 0 0 0 0
Tigregna 0 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 100 70 30 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0
Vietnamien 100 70 30 0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austronésiennes 45 45 0 0
Bicol 0 0 0 0
Cebuano 0 0 0 0
Fidjien 0 0 0 0
Hiligaïnon 0 0 0 0
Ilocano 0 0 0 0
Malgache 0 0 0 0
Malais 0 0 0 0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 45 40 0 0
Waray-waray 0 0 0 0
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues créoles 0 0 0 0
Créole haïtien 0 0 0 0
Créole, n.d.a. 0 0 0 0
Langues créoles, n.i.a. 0 0 0 0
Langues dravidiennes 20 20 0 0
Kannada 0 0 0 0
Malayalam 20 25 0 0
Tamoul 0 0 0 0
Telougou 0 0 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues hmong-mien 0 0 0 0
Langues indo-européennes 1 175 870 260 40
Albanais 0 0 0 0
Arménien 0 0 0 0
Langues balto-slaves 110 70 30 10
Langues baltes 10 10 0 0
Letton 0 0 0 0
Lituanien 10 10 0 0
Langues slaves 95 60 25 10
Biélorusse 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0
Bulgare 0 0 0 0
Croate 20 15 0 0
Tchèque 0 0 0 0
Macédonien 0 0 0 0
Polonais 40 25 10 0
Russe 0 0 0 0
Serbe 10 0 0 0
Serbo-croate 0 0 0 0
Slovaque 30 15 10 0
Slovène 0 0 0 0
Ukrainien 10 10 0 10
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0
Langues celtiques 0 0 0 0
Gaélique écossais 0 0 0 0
Gallois 0 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues germaniques 930 690 210 30
Afrikaans 0 0 0 0
Danois 0 0 0 0
Néerlandais 205 190 20 0
Frison 0 0 0 0
Allemand 560 385 145 30
Islandais 0 0 0 0
Norvégien 0 0 0 0
Suédois 0 0 0 0
Vlaams (flamand) 145 100 40 0
Yiddish 0 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 10 10 0
Grec 20 15 0 0
Langues indo-iraniennes 10 10 0 0
Langues indo-aryennes 10 10 0 0
Bengali 0 0 0 0
Gujarati 10 0 0 0
Hindi 0 0 0 0
Cachemiri 0 0 0 0
Konkani 0 0 0 0
Marathi 0 0 0 0
Népalais 0 0 0 0
Oriya (odia) 0 0 0 0
Pendjabi 0 0 0 0
Sindhi 0 0 0 0
Singhalais 0 0 0 0
Ourdou 0 0 0 0
Langues iraniennes 10 0 0 0
Kurde 0 0 0 0
Pachto 0 0 0 0
Persan (farsi) 0 10 0 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues italiques (romanes) 105 85 15 0
Catalan 0 0 0 0
Italien 15 0 0 10
Portugais 40 35 0 0
Roumain 15 15 0 0
Espagnol 30 30 10 0
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0
Japonais 0 0 0 0
Langues kartvéliennes 0 0 0 0
Géorgien 0 0 0 0
Coréen 0 10 0 0
Langues mongoles 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 0 10 0 0
Akan (twi) 10 10 0 0
Bamanankan 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0
Éwé 0 0 0 0
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0
Ga 0 0 0 0
Ganda 0 0 0 0
Igbo 0 0 0 0
Lingala 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0
Shona 0 0 0 0
Swahili 0 0 0 0
Wolof 0 0 0 0
Yoruba 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0
Dinka 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues des signes 10 0 0 10
Langue des signes américaine 0 0 0 0
Langue des signes québécoise 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 0 0 10 0
Langues sino-tibétaines 10 0 0 0
Langues chinoises 10 10 0 0
Cantonais 10 0 0 0
Hakka 0 0 0 0
Mandarin 0 0 0 0
Min dong 0 0 0 0
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 0 0 0 0
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 0 0 0 0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tibéto-birmanes 0 0 0 0
Birman 0 0 0 0
Langues karéniques 0 0 0 0
Tibétain 0 0 0 0
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tai-kadai 0 0 0 0
Lao 0 0 0 0
Thaï 0 0 0 0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0
Langues turques 0 0 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0
Turc 0 0 0 0
Ouïghour 0 0 0 0
Ouzbek 0 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues ouraliennes 200 120 80 0
Estonien 0 10 0 0
Finnois 0 10 0 0
Hongrois 190 105 80 0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0
Réponses multiples 100 40 55 10
Anglais et français 10 10 0 10
Anglais et langue non officielle 90 40 50 0
Français et langue non officielle 0 0 0 0
Anglais, français et langue non officielle 0 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

« Connaissance des langues officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation en anglais seulement, en français seulement, dans les deux langues, ou dans ni l'une ni l'autre. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison.

« Connaissances des langues non officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation dans une langue autre que l'anglais ou le français. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison. Le nombre de langues pouvant être déclarées peut varier d'une enquête à l'autre, selon les objectifs visés.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à la langue, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur les langues, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Pour plus de renseignements sur les variables relatives au statut des générations, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur le lieu de naissance, le statut des générations, la citoyenneté et l'immigration, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Première génération » comprend les personnes qui sont nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont ou qui ont déjà été des immigrants au Canada.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Deuxième génération » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont au moins l'un des parents est né à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, d'enfants d'immigrants.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

« Troisième génération ou plus » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont les deux parents sont nés au Canada.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclarées ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016195 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :