Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue maternelle (187), statut des générations (4), nombre de langues connues (11), âge (12) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , statut des générations , nombre de langues connues , âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Chatham-Kent
Qualité des données
Langue maternelle (187) Statut des générations (4)
Total - Statut des générationsNote de bas de page 2 Première générationNote de bas de page 3 Deuxième générationNote de bas de page 4 Troisième génération ou plus Note de bas de page 5
Total - Langue maternelleNote de bas de page 6 99 775 9 325 15 650 74 805
Réponses uniques 98 885 9 075 15 335 74 475
Langues officielles 91 070 3 535 13 230 74 305
Anglais 88 500 3 470 13 080 71 950
Français 2 575 70 150 2 355
Langues non officielles 7 810 5 540 2 105 165
Langues autochtones 20 0 0 15
Langues non autochtones 7 795 5 540 2 105 150
Langues afro-asiatiques 135 115 20 0
Langues berbères 0 0 0 0
Kabyle 0 0 0 0
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0
Langues couchitiques 0 0 0 0
Bilen 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues sémitiques 135 115 20 0
Amharique 0 0 0 0
Arabe 100 80 20 0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0
Harari 0 0 0 0
Hébreu 10 0 0 0
Maltais 15 15 0 0
Tigregna 15 15 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 135 115 20 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0
Vietnamien 130 115 20 0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austronésiennes 165 165 0 0
Bicol 0 0 0 0
Cebuano 10 10 0 0
Fidjien 0 0 0 0
Hiligaïnon 0 0 0 0
Ilocano 0 0 0 0
Malgache 0 0 0 0
Malais 10 0 0 0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 145 145 0 0
Waray-waray 0 0 0 0
Langues austronésiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues créoles 0 10 0 0
Créole haïtien 0 0 0 0
Créole, n.d.a. 0 0 0 0
Langues créoles, n.i.a. 0 10 0 0
Langues dravidiennes 75 65 10 0
Kannada 0 0 0 0
Malayalam 15 15 0 0
Tamoul 35 35 0 0
Telougou 20 20 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues hmong-mien 0 0 0 0
Langues indo-européennes 6 650 4 585 1 950 115
Albanais 0 0 0 0
Arménien 0 0 0 0
Langues balto-slaves 830 580 225 30
Langues baltes 15 10 15 0
Letton 0 0 0 0
Lituanien 10 0 10 0
Langues slaves 815 570 215 30
Biélorusse 0 0 0 0
Bosniaque 10 0 0 0
Bulgare 10 10 0 0
Croate 30 25 10 0
Tchèque 105 45 60 0
Macédonien 0 0 0 0
Polonais 390 295 85 15
Russe 55 50 0 10
Serbe 50 45 0 0
Serbo-croate 10 10 0 0
Slovaque 55 30 25 0
Slovène 15 10 0 0
Ukrainien 90 45 40 10
Langues slaves, n.i.a. 0 10 0 0
Langues celtiques 0 0 0 10
Gaélique écossais 0 0 0 10
Gallois 0 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues germaniques 4 160 2 735 1 380 40
Afrikaans 0 0 0 0
Danois 30 25 0 0
Néerlandais 1 085 895 180 10
Frison 45 35 10 0
Allemand 2 875 1 685 1 160 30
Islandais 0 0 0 0
Norvégien 10 0 0 0
Suédois 0 0 0 0
Vlaams (flamand) 110 85 25 0
Yiddish 0 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 10 10 0 0
Grec 115 100 15 0
Langues indo-iraniennes 330 275 40 10
Langues indo-aryennes 290 250 30 10
Bengali 25 25 10 0
Gujarati 50 50 0 0
Hindi 40 30 10 0
Cachemiri 0 0 0 0
Konkani 0 0 0 0
Marathi 10 0 0 0
Népalais 15 10 0 0
Oriya (odia) 0 0 0 0
Pendjabi 25 15 10 0
Sindhi 0 0 0 0
Singhalais 10 10 0 0
Ourdou 125 115 10 0
Langues iraniennes 35 25 10 0
Kurde 0 0 0 0
Pachto 25 15 10 0
Persan (farsi) 10 10 0 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues italiques (romanes) 1 210 890 285 35
Catalan 0 0 0 0
Italien 450 260 175 10
Portugais 545 440 80 25
Roumain 25 20 10 0
Espagnol 185 160 20 0
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0
Japonais 20 20 0 0
Langues kartvéliennes 0 0 0 0
Géorgien 0 0 0 0
Coréen 80 75 0 0
Langues mongoles 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 30 25 10 0
Akan (twi) 0 0 0 0
Bamanankan 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0
Éwé 0 0 0 0
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0
Ga 0 0 0 0
Ganda 0 0 0 0
Igbo 0 0 0 0
Lingala 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0
Kinyarwanda (rwanda) 0 10 0 0
Shona 0 0 0 0
Swahili 0 0 0 0
Wolof 0 0 0 0
Yoruba 20 15 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0
Dinka 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues des signes 25 0 0 30
Langue des signes américaine 15 0 0 15
Langue des signes québécoise 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 15 0 0 15
Langues sino-tibétaines 280 230 45 10
Langues chinoises 255 210 40 0
Cantonais 115 90 25 0
Hakka 0 0 0 0
Mandarin 130 105 20 0
Min dong 0 0 0 0
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 0 0 0 0
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 15 15 0 0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tibéto-birmanes 20 20 0 0
Birman 0 0 0 0
Langues karéniques 0 0 0 0
Tibétain 0 0 0 0
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 25 20 10 0
Langues tai-kadai 50 50 0 0
Lao 10 15 0 0
Thaï 35 40 0 0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0
Langues turques 0 0 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0
Turc 0 0 0 0
Ouïghour 0 0 0 0
Ouzbek 0 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues ouraliennes 150 90 55 10
Estonien 0 0 10 0
Finnois 20 0 10 0
Hongrois 130 80 50 0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0
Réponses multiples 890 250 315 330
Anglais et français 305 0 25 280
Anglais et langue non officielle 555 230 275 45
Français et langue non officielle 20 15 0 0
Anglais, français et langue non officielle 15 10 10 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

« Connaissance des langues officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation en anglais seulement, en français seulement, dans les deux langues, ou dans ni l'une ni l'autre. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison.

« Connaissances des langues non officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation dans une langue autre que l'anglais ou le français. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison. Le nombre de langues pouvant être déclarées peut varier d'une enquête à l'autre, selon les objectifs visés.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à la langue, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur les langues, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Pour plus de renseignements sur les variables relatives au statut des générations, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur le lieu de naissance, le statut des générations, la citoyenneté et l'immigration, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Première génération » comprend les personnes qui sont nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont ou qui ont déjà été des immigrants au Canada.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Deuxième génération » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont au moins l'un des parents est né à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, d'enfants d'immigrants.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

« Troisième génération ou plus » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont les deux parents sont nés au Canada.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclarées ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016195 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :