Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue maternelle (187), statut des générations (4), nombre de langues connues (11), âge (12) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , statut des générations , nombre de langues connues , âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Thunder Bay
Qualité des données
Langue maternelle (187) Statut des générations (4)
Total - Statut des générationsNote de bas de page 2 Première générationNote de bas de page 3 Deuxième générationNote de bas de page 4 Troisième génération ou plus Note de bas de page 5
Total - Langue maternelleNote de bas de page 6 118 880 11 725 22 695 84 465
Réponses uniques 117 350 11 385 22 175 83 785
Langues officielles 104 730 3 460 18 845 82 425
Anglais 102 135 3 375 18 700 80 060
Français 2 595 85 145 2 365
Langues non officielles 12 620 7 930 3 330 1 365
Langues autochtones 1 030 10 10 1 010
Langues non autochtones 11 590 7 920 3 320 350
Langues afro-asiatiques 295 275 20 0
Langues berbères 0 0 0 0
Kabyle 0 0 0 0
Langues berbères, n.i.a. 0 10 0 0
Langues couchitiques 10 0 0 0
Bilen 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues sémitiques 280 260 20 0
Amharique 0 0 0 0
Arabe 270 250 15 0
Assyrien néo-araméen 10 10 0 0
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0
Harari 0 0 0 0
Hébreu 0 0 0 0
Maltais 0 0 0 0
Tigregna 0 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 85 75 10 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0
Vietnamien 80 70 10 0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austronésiennes 210 210 0 0
Bicol 0 0 0 0
Cebuano 0 0 0 0
Fidjien 0 0 0 0
Hiligaïnon 10 0 0 0
Ilocano 10 10 0 0
Malgache 0 0 0 0
Malais 25 25 0 0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 165 165 0 0
Waray-waray 0 0 0 0
Langues austronésiennes, n.i.a. 10 0 0 0
Langues créoles 30 30 0 0
Créole haïtien 0 0 0 0
Créole, n.d.a. 0 0 0 0
Langues créoles, n.i.a. 30 30 0 0
Langues dravidiennes 85 85 0 0
Kannada 0 0 0 0
Malayalam 50 50 0 0
Tamoul 30 30 0 0
Telougou 10 10 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues hmong-mien 0 0 0 0
Langues indo-européennes 7 770 5 275 2 340 150
Albanais 0 0 0 0
Arménien 10 0 0 10
Langues balto-slaves 2 200 1 285 835 85
Langues baltes 25 20 10 0
Letton 0 10 0 0
Lituanien 15 10 10 0
Langues slaves 2 180 1 270 825 85
Biélorusse 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0
Bulgare 0 0 0 0
Croate 250 170 80 0
Tchèque 45 45 10 0
Macédonien 0 0 10 0
Polonais 950 700 245 0
Russe 85 60 20 0
Serbe 55 50 10 0
Serbo-croate 10 10 0 0
Slovaque 165 80 80 10
Slovène 80 50 25 0
Ukrainien 525 95 355 80
Langues slaves, n.i.a. 10 15 0 0
Langues celtiques 10 15 0 0
Gaélique écossais 0 0 0 0
Gallois 15 15 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues germaniques 1 085 780 290 15
Afrikaans 20 15 0 0
Danois 40 35 10 0
Néerlandais 295 210 80 0
Frison 15 15 10 0
Allemand 645 470 165 0
Islandais 0 0 0 0
Norvégien 15 10 0 10
Suédois 45 25 20 0
Vlaams (flamand) 10 10 0 0
Yiddish 0 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0
Grec 90 65 25 0
Langues indo-iraniennes 675 610 65 0
Langues indo-aryennes 490 430 55 0
Bengali 155 125 25 0
Gujarati 50 50 0 0
Hindi 70 75 0 0
Cachemiri 0 0 0 0
Konkani 0 0 0 0
Marathi 15 15 0 0
Népalais 40 40 0 0
Oriya (odia) 0 0 0 0
Pendjabi 15 20 10 0
Sindhi 0 0 0 0
Singhalais 10 10 0 0
Ourdou 135 105 30 0
Langues iraniennes 185 185 10 0
Kurde 0 0 0 0
Pachto 10 10 0 0
Persan (farsi) 170 170 10 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues italiques (romanes) 3 700 2 525 1 130 40
Catalan 0 0 0 0
Italien 2 990 1 955 990 45
Portugais 370 255 115 0
Roumain 20 20 0 0
Espagnol 305 290 15 0
Langues italiques (romanes), n.i.a. 15 0 10 0
Japonais 10 10 0 0
Langues kartvéliennes 0 0 0 0
Géorgien 0 0 0 0
Coréen 145 135 0 0
Langues mongoles 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 95 90 10 0
Akan (twi) 30 20 10 0
Bamanankan 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0
Éwé 0 0 0 0
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 10 10 0 0
Ga 0 0 0 0
Ganda 0 0 0 0
Igbo 0 0 0 0
Lingala 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0
Shona 10 10 0 0
Swahili 0 0 0 0
Wolof 10 0 0 0
Yoruba 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 25 30 0 0
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0
Dinka 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues des signes 35 0 10 20
Langue des signes américaine 20 10 10 10
Langue des signes québécoise 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 15 0 0 10
Langues sino-tibétaines 760 675 85 10
Langues chinoises 495 410 70 10
Cantonais 175 130 40 10
Hakka 0 0 0 0
Mandarin 260 240 20 0
Min dong 0 0 0 0
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 25 25 0 0
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 30 20 10 0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tibéto-birmanes 270 260 10 0
Birman 25 25 0 0
Langues karéniques 240 230 10 0
Tibétain 10 0 0 0
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tai-kadai 10 10 0 0
Lao 0 10 0 0
Thaï 0 10 0 0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0
Langues turques 0 0 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0
Turc 0 10 0 0
Ouïghour 0 0 0 0
Ouzbek 0 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues ouraliennes 2 050 1 035 845 170
Estonien 25 15 10 0
Finnois 1 880 920 790 175
Hongrois 150 95 50 0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0
Autres langues, n.i.a. 10 10 0 0
Réponses multiples 1 530 335 520 675
Anglais et français 315 0 35 280
Anglais et langue non officielle 1 175 305 480 390
Français et langue non officielle 20 20 0 0
Anglais, français et langue non officielle 20 10 10 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

« Connaissance des langues officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation en anglais seulement, en français seulement, dans les deux langues, ou dans ni l'une ni l'autre. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison.

« Connaissances des langues non officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation dans une langue autre que l'anglais ou le français. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison. Le nombre de langues pouvant être déclarées peut varier d'une enquête à l'autre, selon les objectifs visés.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à la langue, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur les langues, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Pour plus de renseignements sur les variables relatives au statut des générations, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur le lieu de naissance, le statut des générations, la citoyenneté et l'immigration, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Première génération » comprend les personnes qui sont nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont ou qui ont déjà été des immigrants au Canada.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Deuxième génération » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont au moins l'un des parents est né à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, d'enfants d'immigrants.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

« Troisième génération ou plus » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont les deux parents sont nés au Canada.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclarées ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016195 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :