Tableaux de données, Recensement de 2016

Langue maternelle (187), statut des générations (4), nombre de langues connues (11), âge (12) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2016 - Données-échantillon (25 %)

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , statut des générations , nombre de langues connues , âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Parksville
Qualité des données
Langue maternelle (187) Statut des générations (4)
Total - Statut des générationsNote de bas de page 2 Première générationNote de bas de page 3 Deuxième générationNote de bas de page 4 Troisième génération ou plus Note de bas de page 5
Total - Langue maternelleNote de bas de page 6 27 985 5 405 6 380 16 200
Réponses uniques 27 780 5 295 6 325 16 155
Langues officielles 25 665 3 660 5 965 16 040
Anglais 25 200 3 635 5 930 15 635
Français 470 25 40 405
Langues non officielles 2 110 1 635 360 110
Langues autochtones 10 0 0 10
Langues non autochtones 2 100 1 635 360 105
Langues afro-asiatiques 0 0 0 0
Langues berbères 0 0 0 0
Kabyle 0 0 0 0
Langues berbères, n.i.a. 0 0 0 0
Langues couchitiques 0 0 0 0
Bilen 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0
Langues couchitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues sémitiques 0 0 0 0
Amharique 0 0 0 0
Arabe 0 0 0 0
Assyrien néo-araméen 0 0 0 0
Chaldéen néo-araméen 0 0 0 0
Harari 0 0 0 0
Hébreu 0 0 0 0
Maltais 0 0 0 0
Tigregna 0 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 15 15 0 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0
Vietnamien 15 15 0 0
Langues austro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues austronésiennes 150 145 0 0
Bicol 0 0 0 0
Cebuano 0 10 0 0
Fidjien 0 0 0 0
Hiligaïnon 0 0 0 0
Ilocano 0 0 0 0
Malgache 0 0 0 0
Malais 0 0 0 0
Pampangan (kapampangan, pampango) 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 135 130 0 0
Waray-waray 0 0 0 0
Langues austronésiennes, n.i.a. 10 10 0 0
Langues créoles 0 0 0 0
Créole haïtien 0 0 0 0
Créole, n.d.a. 0 0 0 0
Langues créoles, n.i.a. 0 0 0 0
Langues dravidiennes 25 15 10 0
Kannada 0 0 0 0
Malayalam 25 15 10 0
Tamoul 0 0 0 0
Telougou 0 0 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues hmong-mien 0 0 0 0
Langues indo-européennes 1 625 1 245 285 95
Albanais 0 0 10 0
Arménien 0 0 0 0
Langues balto-slaves 285 165 85 40
Langues baltes 10 0 0 0
Letton 10 10 10 0
Lituanien 0 0 0 0
Langues slaves 280 165 80 35
Biélorusse 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0
Bulgare 10 10 0 0
Croate 25 25 0 0
Tchèque 35 25 0 0
Macédonien 0 0 0 0
Polonais 30 25 10 0
Russe 25 25 0 0
Serbe 0 0 0 0
Serbo-croate 0 0 0 0
Slovaque 25 25 0 0
Slovène 15 15 0 0
Ukrainien 110 10 70 35
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0
Langues celtiques 10 10 0 0
Gaélique écossais 0 0 0 0
Gallois 10 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues germaniques 1 080 875 145 60
Afrikaans 10 15 0 0
Danois 115 105 10 0
Néerlandais 265 255 20 0
Frison 0 0 0 0
Allemand 590 445 100 55
Islandais 10 0 0 0
Norvégien 30 20 10 0
Suédois 35 25 10 0
Vlaams (flamand) 20 20 0 0
Yiddish 0 0 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0
Grec 15 15 0 0
Langues indo-iraniennes 85 65 20 0
Langues indo-aryennes 80 60 15 0
Bengali 0 0 0 0
Gujarati 0 0 0 0
Hindi 10 10 0 0
Cachemiri 0 0 0 0
Konkani 0 0 0 0
Marathi 10 10 0 0
Népalais 10 10 0 0
Oriya (odia) 0 0 0 0
Pendjabi 55 35 15 0
Sindhi 0 0 0 0
Singhalais 0 0 0 0
Ourdou 0 0 0 0
Langues iraniennes 0 10 0 0
Kurde 0 0 0 0
Pachto 0 0 0 0
Persan (farsi) 10 0 0 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues italiques (romanes) 145 115 30 0
Catalan 0 0 0 0
Italien 70 45 20 0
Portugais 20 20 10 0
Roumain 0 0 0 0
Espagnol 55 45 10 0
Langues italiques (romanes), n.i.a. 0 0 0 0
Japonais 40 30 0 0
Langues kartvéliennes 0 0 0 0
Géorgien 0 0 0 0
Coréen 30 30 0 0
Langues mongoles 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 0 0 0 0
Akan (twi) 0 0 0 0
Bamanankan 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0
Éwé 0 0 0 0
Fulah (peul, pular, pulaar, fulfulde) 0 0 0 0
Ga 0 0 0 0
Ganda 0 0 0 0
Igbo 0 0 0 0
Lingala 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0
Kinyarwanda (rwanda) 0 0 0 0
Shona 0 0 0 0
Swahili 0 0 0 0
Wolof 0 0 0 0
Yoruba 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes 0 0 0 0
Dinka 0 0 0 0
Langues nilo-sahariennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues des signes 10 0 0 10
Langue des signes américaine 10 0 0 0
Langue des signes québécoise 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 10 0 0 10
Langues sino-tibétaines 100 90 15 0
Langues chinoises 105 90 10 0
Cantonais 55 45 15 0
Hakka 0 0 0 0
Mandarin 45 40 0 0
Min dong 0 0 0 0
Min nan (chaochow, teochow, fou-kien, taïwanais) 0 0 0 0
Wu (shanghaïen) 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 10 10 0 0
Langues chinoises, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tibéto-birmanes 0 0 0 0
Birman 0 0 0 0
Langues karéniques 0 0 0 0
Tibétain 0 0 0 0
Langues tibeto-birmanes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues tai-kadai 10 10 0 0
Lao 0 0 0 0
Thaï 0 10 0 0
Langues tai-kadai, n.i.a. 0 0 0 0
Langues turques 0 0 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0
Turc 0 0 0 0
Ouïghour 0 0 0 0
Ouzbek 0 0 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues ouraliennes 100 55 50 0
Estonien 10 10 0 0
Finnois 20 15 0 0
Hongrois 70 30 45 0
Langues ouraliennes, n.i.a. 0 0 0 0
Autres langues, n.i.a. 0 0 0 0
Réponses multiples 205 105 55 50
Anglais et français 45 0 0 45
Anglais et langue non officielle 160 100 55 0
Français et langue non officielle 0 10 0 0
Anglais, français et langue non officielle 0 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

« Connaissance des langues officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation en anglais seulement, en français seulement, dans les deux langues, ou dans ni l'une ni l'autre. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison.

« Connaissances des langues non officielles » désigne la capacité d'une personne de soutenir une conversation dans une langue autre que l'anglais ou le français. Dans le cas d'un enfant qui n'a pas encore appris à parler, cela comprend les langues que l'enfant apprend à parler à la maison. Le nombre de langues pouvant être déclarées peut varier d'une enquête à l'autre, selon les objectifs visés.

Pour plus de renseignements sur les variables relatives à la langue, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur les langues, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Pour plus de renseignements sur les variables relatives au statut des générations, y compris les renseignements sur leurs classifications, les questions qui ont permis de les dériver, la qualité des données et leur comparabilité avec d'autres sources de données, veuillez vous reporter au Guide de référence sur le lieu de naissance, le statut des générations, la citoyenneté et l'immigration, Recensement de la population, 2016.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Première génération » comprend les personnes qui sont nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont ou qui ont déjà été des immigrants au Canada.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Deuxième génération » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont au moins l'un des parents est né à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, d'enfants d'immigrants.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

« Troisième génération ou plus » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont les deux parents sont nés au Canada.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

n.i.a. = non incluses ailleurs
n.d.a. = non déclarées ailleurs

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2016, produit numéro 98-400-X2016195 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :